Examples with "composants.NET" and their translation in Pools
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Le package du programme d'installation Web Microsoft.NET Framework 4 télécharge et installe les composants.NET Framework requis pour l'exécution sur le système d'exploitation et l'architecture d'ordinateur cibles.
Pakiet opartego na sieci Web Instalatora programu.NET Framework 4 pobiera i instaluje składniki wymagane do uruchamiania na komputerach z docelową architekturą i systemem operacyjnym.
Le package du programme d'installation Web Microsoft.NET Framework 4 télécharge et installe les composants.NET Framework requis pour l'exécution sur le système d'exploitation et l'architecture d'ordinateur cibles.
Podczas instalacji wymagane jest połączenie z Internetem. Program.NET Framework 4 jest wymagany do uruchamiania i projektowania aplikacji przeznaczonych dla programu.NET Framework 4.
Comprenez les composants.Net Core, y compris les bibliothèques de classes, les packages, les métapaquets et les frameworks.
Zrozumienie składników.Net Core, w tym bibliotek klas, pakietów, metapakietów i frameworków.
Andere resultaten
Le contrôle WPF HTML Editor est un composant.NET, conçu pour aider les développeurs c et VB.NET à créer une application Windows avec un éditeur WYSIWYG.
Kontrola edytora HTML WPF jest komponentem.NET, aby pomóc programistom c i VB.NET w tworzeniu aplikacji Windows za pomocą edytora WYSIWYG.
Un service Web prend en charge RPC en fournissant des services de son propre, équivalentes à celles d'un composant traditionnel, ou en traduisant les invocations entrantes en une invocation d'un EJB ou un composant.NET.
Usługa internetowa obsługuje RPC poprzez świadczenie usług własnych, równoważnych do tych z tradycyjnego składnika lub tłumacząc wywołania przychodzące do inwokacji z EJB lub komponentu.NET. Obsługuje wymiana dokumentów
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.