Le praticien décrit le champ énergétique comme un halo coloré autour du corps physique.
Praktyk opisuje pole energetyczne jako kolorową poświatę otaczającą ciało fizyczne.
Lorsque la personne sort de l'incarnation son corps physique cesse d'exister.
Kiedy człowiek wychodzi z wcielenia, ciało fizyczne przestaje istnieć.
Lors de sa méditation, elle a ressenti des sensations transcendantes qui dépassaient son corps physique.
Podczas medytacji doświadczała ponadzmysłowych doznań, które wykraczały poza jej fizyczne ciało.
Une seconde méthode vous permet d'apaiser votre corps physique à travers l'élément eau.
Forskoline peut agir différemment à l'intérieur du corps physique.
Forskolina może działać w różny sposób w organizmie.
Il agit comme un anti-oxydant dans le corps physique.
Cette montée d'énergie intérieure me rappelle que je ne suis pas seulement mon corps physique.
To wewnętrzne poruszenie energii przypomina mi, że nie jestem tylko ciałem fizycznym.
Cette expérience peut être vécue en vivant dans son corps physique.
Mon corps physique a tonifié tellement plus encore que précédemment.
Moje ciało fizyczne utworzyła się więc znacznie bardziej niż w przeszłości.
Faites comme si votre corps physique entendait réellement les sons.
Działajcie tak jakby wasze ciała fizyczne faktycznie słuchały dźwięków.
La psyché est renforcée par l'action sur le corps physique.
Psyche jest wzmocnione poprzez działanie na ciało fizyczne.
Votre corps physique doit être empêché de créer la graisse.
Twoje ciało fizyczne muszą być zabezpieczone do tworzenia tłuszczu.
Son élémental odorant sera alors chargé de nourrir le corps physique.
Jego śmierdzący żywiołak zostanie następnie obciążony odżywianiem ciała fizycznego.