Examples with "cryptochromes" and their translation in Pools
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Fait important, la rétine de l'oeil des oiseaux est riche en cryptochromes.
De plus, des plantes mutantes dépourvues de cryptochromes sont insensibles aux variations du champ magnétique.
Co więcej, zmutowane rośliny bez krypto chromów są również niewrażliwe na zmiany pola magnetycznego.
De nouveaux résultats d'une équipe de chercheurs français et allemands donnent à penser que le sens magnétique des oiseaux pourrait reposer sur des molécules sensibles à la lumière appelées cryptochromes.
Nowe wyniki badań zespołu francuskich i niemieckich naukowców sugerują, że kluczem do magnetycznego zmysłu ptaków mogą być światłoczułe cząsteczki zwane krypto chromami.
L'on sait en effet que l'activation de ses cryptochromes par une lumière bleue influence le comportement de cette plante, en inhibant par exemple la pousse de l'hypocotyle (tige).
Wiadomo, że uaktywnienie krypto chromów tych roślin niebieskim światłem wpływa na ich zachowanie się, na przykład hamuje wzrost hypokotyla (łodygi).
Les cryptochromes sont des photorécepteurs sensibles à la lumière bleue, et ils sont impliqués dans un grand nombre de processus liés au cycle circadien, tels que la croissance et le développement.
Kryptochromy są fotoreceptorami reagującymi na niebieskie światło, uczestniczącymi w wielu procesach związanych z cyklem dobowym, takich jak wzrost i rozwój.
Les chercheurs suggèrent en outre que, les cryptochromes ayant été hautement conservés au cours de l'évolution, tous les organismes biologiques pourraient avoir la capacité de détecter les champs magnétiques, même s'ils n'en font pas usage.
Naukowcy sugerują również, że ponieważ krypto chromy w dużej mierze nie zmieniły się w czasie ewolucji, wszystkie organizmy biologiczne mogą posiadać zdolność wyczuwania pól magnetycznych, nawet jeśli tego nie wykorzystują.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.