Examples with "d'accès au JavaScript" and their translation in Pools
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Pour certains, la politique locale est une voie d'accès au pouvoir national.
Dla niektórych polityka lokalna jest trampoliną do władzy na szczeblu krajowym.
Seuls les responsables peuvent détenir les codes d'accès au système informatique central.
Tylko osoby odpowiedzialne mogą mieć kody dostępu do centralnego systemu informatycznego.
La route d'accès au parc national est fermée à cause de la neige abondante.
Droga dojazdowa do parku narodowego jest zamknięta z powodu obfitych opadów śniegu.
La route d'accès au chantier a été gravement endommagée par le passage des camions.
Droga dojazdowa na budowę została poważnie uszkodzona przez przejazdy ciężarówek.
La seule route d'accès au hameau longe la rivière et offre une vue magnifique.
Jedyna droga dojazdowa do przysiółka biegnie wzdłuż rzeki i oferuje wspaniały widok.
La fiche de connexion enregistre chaque tentative d'accès au système, réussie ou non.
Rekord logowania zapisuje każdą próbę dostępu do systemu, udaną i nieudaną.
Les droits d'accès au référentiel sont strictement contrôlés pour protéger les informations sensibles.
Uprawnienia dostępu do repozytorium danych są ściśle kontrolowane, żeby chronić wrażliwe informacje.
Le chemin d'accès au refuge de montagne est raide, caillouteux et parfois glissant.
Ścieżka dojściowa do górskiego schroniska jest stroma, kamienista i miejscami śliska.
La route d'accès au parking souterrain est très raide, il faut monter doucement.
Droga dojazdowa do parkingu podziemnego jest bardzo stroma, trzeba wjeżdżać powoli.
En hiver, la glace bloque parfois le chenal d'accès au petit port de pêche.
Zimą lód potrafi całkiem zablokować tor wodny prowadzący do małego portu rybackiego.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.