Examples with "de vous appeler Python" and their translation in Pools
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Il est tellement plus agréable de ne pas avoir de vous appeler Python.
Tu vas apprendre à programmer dans un langage appelé Python, et tu vas construire un moteur de recherche qui, au bout de 7 semaines, aura toutes les fonctionnalités principales d'un moteur de recherche comme Google.
Nauczycie się programować w języku Python i stworzycie własną wyszukiwarkę w ciągu siedmiu tygodni, która będzie posiadać wszystkie główne komponenty wyszukiwarki Google.
Cette fonction est appelée par l'interpréteur Python lorsque le module est chargé.
Ta funkcja jest wywoływana przez interpreter Pythona, gdy moduł jest załadowany.
Pour concevoir les URL d'une application, vous créez un module Python appelé URLconf.
Aby zaprojektować URL-e dla aplikacji, tworzysz moduł Pythona zwany URLconf.
Mais, avant-même de commencer, j'aimerais vous présenter une fonction intégrée dans Python appelée "range()" (intervalle en français) - et quand je dis "intégrée", je veux dire qu'elle est fournie avec Python.
Ale zanim to zrobimy Chcę wam przedstawić wbudowaną funkcje nazwaną "range()" -- i kiedy mówiłem wbudowaną Pythona miałem na myśli że jest ona dostarczona z Pythonem
The Pharcyde et Souls of Mischief collaborent pour former un groupe appelé Almyghty Myghty Pythons, et publie une compilation homonyme, Almyghty Myghty Pythons.
W 2002 The Pharcyde wraz z grupą Souls of Mischief utworzyli supergrupę Almyghty Myghty Pythons, jako która wydali nakładem Hiero Imperium minialbum, zatytułowany AMP.
Mais je peux lui dire de vous appeler quand je le verrai.
Ale mogę mu przekazać, żeby zadzwonił, kiedy się pojawi.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.