We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Couvert par une demande de modification, pas de règles nationales attendues
Ujęto w ramach wniosku o zmianę, nie oczekuje się żadnych przepisów krajowych.
dans les motifs, une indication de l'évolution de la situation justifiant la demande de modification du montant des aliments
w uzasadnieniu wniosku - wskazanie zmiany okoliczności uzasadniającej żądanie zmiany wysokości alimentów
Identification - Une demande de modification arrive soit de source interne ou externe.
Identyfikacja - Żądanie zmiany przybywa z obu źródeł wewnętrznych lub zewnętrznych.
La demande de modification doit d'abord être approuvée côté client, par le directeur des achats.
Wniosek o zmianę musi najpierw zostać zatwierdzony po stronie klienta, przez dyrektora działu zakupów.
Nous n'accepterons pas une demande de modification de renseignement si nous croyons que celle-ci pourrait enfreindre toute loi ou exigence juridique ou rendrait l'information inexacte.
Nie będziemy realizować żądania zmiany informacji, jeżeli uznamy, że zmiana stanowi naruszenie jakichkolwiek przepisów lub wymogów prawnych lub sprawi, że informacje będą niepoprawne.
L'examen de la demande de modification ne porte que sur la modification proposée.
Rozpatrywanie wniosku o zmianę obejmuje wyłącznie proponowaną zmianę.
Si une demande de modification est présentée en application du paragraphe 2, la procédure suivante s'applique
W przypadku wniosku o zmianę na podstawie ust. 2 stosuje się następującą procedurę
De nouvelles données ont également été fournies à l'appui d'une demande de modification de l'âge maximal des porcelets auxquels ladite préparation de micro-organismes peut être donnée.
Przedłożono nowe dane na poparcie wniosku o zmianę maksymalnego wieku prosiąt, dla których przeznaczony jest ten preparat.
L'autorité compétente traite la demande de transformation selon les mêmes procédures et principes que s'il s'agissait d'une demande de modification des statuts de l'entité d'utilité publique.
Właściwy organ rozpatruje wniosek o przekształcenie zgodnie z takimi samymi procedurami i zasadami jak w przypadku wniosku o zmianę statutu podmiotu pożytku publicznego.
Le titulaire de l'autorisation a introduit une demande de modification de l'autorisation en ce qui concerne la composition du support de cet additif.
Posiadacz zezwolenia złożył wniosek o zmianę zezwolenia w odniesieniu do składu nośnika dodatku paszowego.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.