We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
przesłuchań przed
Je pense que ses prestations lors des auditions devant la commission de l'agriculture et du développement durable ont laissé une forte impression aux personnes présentes.
Sądzę, że jego wystąpienie podczas przesłuchań przed Komisją Rolnictwa i Rozwoju Wsi zrobiło na wszystkich obecnych duże wrażenie.
Les commissaires désignés se présenteront lors des auditions devant le Parlement européen qui auront lieu en janvier prochain.
Desygnowani komisarze będą mieli możliwość zaprezentowania się w styczniu 2010 r. w trakcie przesłuchań przed Parlamentem Europejskim.
Il est logique et nécessaire d'avoir les rapports d'activités des chefs de délégation au cours des auditions devant la commission parlementaire compétente pendant la procédure d'échange avec le Conseil.
Szefowie delegatur powinni rzeczywiście przedstawiać sprawozdania z ich działalności w przesłuchaniach przed właściwą komisją parlamentarną w procesie wymiany z Radą.
Conformément à l'article 17, paragraphe 1, du règlement EFSI, à la demande des commissions compétentes du Parlement européen, le directeur exécutif de l'EFSI fait rapport sur la performance de l'EFSI, y compris en participant à des auditions devant le Parlement européen.
Zgodnie z art. 17 ust. 1 rozporządzenia w sprawie EFIS, na wniosek właściwych komisji Parlamentu Europejskiego dyrektor zarządzający EFIS składa sprawozdania z wyników EFIS, również w drodze udziału w wysłuchaniach przed Parlamentem Europejskim.
D'autres membres du Directoire ont aussi été invités à plusieurs reprises à des auditions devant le Parlement européen.
Inni członkowie Zarządu byli również wielokrotnie zapraszani do występowania przed Parlamentem Europejskim.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.