Ces combinaisons devraient donc appartenir à une catégorie fonctionnelle de produits spécifique.
Takie mieszanki powinny zatem zostać objęte specjalną kategorią funkcji produktów.
Les données obtenues lors de l'utilisation réelle devraient donc prévaloire.
Dane uzyskane podczas rzeczywistego użytkowania powinny zatem mieć pierwszeństwo.
Les tableaux d'équivalence devraient donc être modifiés en conséquence.
Tabele ekwiwalencyjne powinny zatem zostać odpowiednio zmienione.
Les mesures devraient donc être ciblées sur la connectivité.
Działania w ramach polityki powinny zatem koncentrować się na tworzeniu połączeń.
Les mesures de régulation devraient donc être proportionnellement moins intrusives.
Reakcja regulacyjna powinna zatem być proporcjonalnie mniej interwencyjna.
Les sels d'ammonium devraient donc être remplacés.
Sole amonowe powinny zatem zostać zastąpione inną substancją.
Les autorités compétentes devraient donc examiner cet aspect lors de leurs contrôles.
Właściwe władze powinny zatem rozważyć ten aspekt przy przeprowadzaniu kontroli.
Ces directives devraient donc être modifiées en conséquence.
Wyżej wymienione dyrektywy powinny zatem zostać odpowiednio zmienione.
Les deux processus devraient donc exploiter le potentiel de synergies et d'avantages mutuels.
Oba te procesy powinny zatem wykorzystać potencjał wzajemnego oddziaływania i wspólnych korzyści.
Les institutions devraient donc suivre une approche sélective, selon le principe de proportionnalité.
Instytucje powinny zatem stosować podejście wybiórcze zgodne z zasadą proporcjonalności.
Ces redevances et droits supplémentaires par utilisation supplémentaire devraient donc être revus à la hausse.
Te opłaty lub należności dodatkowe za każde dodatkowe zastosowanie powinny zatem zostać zwiększone.
Celles-ci devraient donc disposer d'une période de transition appropriée pour mettre en œuvre les nouvelles dispositions.
Właściwe organy powinny zatem dysponować odpowiednim okresem przejściowym w celu wdrożenia nowych przepisów.
Les rouleaux devraient donc être à roulement à billes, de sorte qu'un amortissement se produise.
Rolki powinny zatem mieć łożysko kulkowe, aby powstało tłumienie.