Download for Windows Premium
Publiciteit
devraient faire usage

Vertaling van "devraient faire usage" in Pools

We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
powinny wykorzystywać
Lorsque des affaires pénales revêtent une dimension internationale, les États membres devraient faire usage de la possibilité d'associer des pays tiers aux ECE.
W sprawach karnych o wymiarze międzynarodowym państwa członkowskie powinny wykorzystywać możliwości zaangażowania państw trzecich we wspólne zespoły dochodzeniowo-śledcze.
En conséquence, la Commission considère que les États membres devraient faire usage de leur prérogative d'octroi de la citoyenneté dans un esprit de coopération loyale, comme l'exigent les traités.
Komisja uważa zatem, że państwa członkowskie powinny wykorzystywać swoją prerogatywę nadawania obywatelstwa w duchu lojalnej współpracy, jak jest to wymagane w Traktatach.
Les promoteurs de projets devraient faire usage de la et prendre contact avec la BEI pour déterminer si et comment ils peuvent combiner les fonds.
Aby dowiedzieć się, jak można łączyć fundusze, promotorzy projektów mogą korzystać z oraz zwrócić się do EBI.
Si la concurrence effective fait défaut, les autorités réglementaires nationales devraient faire usage des mesures correctives que met à leur disposition la directive 2002/19/CE afin de garantir que l'accès des utilisateurs à des types de contenu ou d'application déterminés n'est pas restreint de manière déraisonnable.
W przypadku braku skutecznej konkurencji, krajowe organy regulacyjne powinny wykorzystać środki zaradcze, dostępne im na mocy dyrektywy 2002/19/WE, w celu zapewnienia, że dostęp użytkowników do określonych rodzajów treści i zastosowań użytkowych nie jest ograniczany bez racjonalnego uzasadnienia
Pourtant, la plupart des propriétaires devraient faire usage de la richesse des ressources qui sont disponibles en ligne.
Mimo to, większość właścicieli należy skorzystać z bogactwa zasobów, które są dostępne w Internecie.
Les organismes de crédit et les points de vente devraient faire usage de la préalimentation et de la sous-préalimentation en pièces et billets en euros durant les mois précédant l'introduction de la monnaie unique, comme le prévoit la Banque centrale européenne2.
Instytucje kredytowe oraz placówki handlowe powinny się zaopatrzyć bezpośrednio oraz za pośrednictwem banków w banknoty i monety euro w trakcie miesięcy poprzedzających moment przejścia na euro przewidziany przez Europejski Bank Centralny2.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor devraient faire usage in het Frans

Publiciteit

Resultaten: 6. Exact: 6. Verstreken tijd: 23 ms.