Mon instinct de navigation me dit qu'on devrait aller par là.
Honnêtement, je pense qu'on devrait aller faire une promenade.
La deuxième démarque débute ce week-end, on devrait aller voir les prix des télévisions.
Druga fala obniżek zaczyna się w ten weekend, powinniśmy pójść zobaczyć ceny telewizorów.
Eh bien, peut-être qu'on devrait aller dans ce resto français alors.
Je pense qu'on devrait aller aux urgences pour être sûrs.
Je me disais, Nicky, on devrait aller vivre à Hollywood.
On devrait aller dire bonjour au nouveau voisin, il vient d'emménager hier soir.
Powinniśmy pójść przywitać się z nowym sąsiadem, wczoraj się wprowadził.
On devrait aller à la campagne quelques jours, ça nous ferait vraiment du bien.
Powinniśmy pojechać na kilka dni na wieś, naprawdę dobrze by nam to zrobiło.
On devrait aller quelque part moins bruyant, ce restaurant est vraiment trop plein ce soir.
Powinniśmy pójść gdzieś, gdzie jest ciszej, tu w restauracji jest dziś straszny tłok.
On devrait aller à un concert pour se lâcher et s'amuser.
Powinniśmy pójść na koncert, żeby się pobawić i zaszaleć.
Pour mon numéro, on devrait aller à l'auditorium.
Żeby posłuchać mojej piosenki, powinniśmy iść do audytorium.
Mais on devrait aller au lit. Il comment à faire tard.
Powinniśmy iść do łóżka, robi się późno.
Pour quoi ? On devrait aller voir la police avec ces nouveaux SMS.
Bo co? Myślę, że powinniśmy pójść na policję z tymi wiadomościami.