We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
muszą zadowolić się
będą musiały zadowolić się
C'est pour cette raison qu'ils devront se contenter de vous, pour l'instant.
Ceux qui proviennent d'États membres présentant des niveaux de salaires plus bas devront se contenter du salaire minimum et n'obtiendront pas une rémunération équitable.
Ci, którzy pochodzą z państw członkowskich, w których poziomy wynagrodzenia są niskie, muszą zadowolić się płacami minimalnymi i nie otrzymają jednakowego wynagrodzenia.
À mi-chemin du processus de révision actuellement en cours à New York, je ne peux qu'affirmer, avec les autres membres de la délégation du Parlement européen, que les femmes à travers le monde devront se contenter d'un statu quo.
W połowie procesu przeglądu toczącego się obecnie w Nowym Jorku wraz z innymi członkami delegacji Parlamentu Europejskiego mogę tylko powiedzieć, że na całym świecie kobiety będą musiały zadowolić się status quo.
Mais ils devront se contenter de Marie, qui est quoi?
Oh. Rozumiem. Więc, zamiast tego mają Marie, która jest czym - zużytym towarem?
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.