Sur la portée de basse, le do central se trouve sur un interligne différent qu'en clé de sol.
Na pięciolinii basowej centralne C wypada na innym polu między liniami niż w kluczu wiolinowym.
Le ré est écrit juste entre le do et le mi dans cet exercice.
W tym ćwiczeniu nuta d jest zapisana dokładnie między c a e.
Il a du mal à distinguer le do du ré sur cet enregistrement.
Ma trudność z odróżnieniem dźwięku c od d na tym nagraniu.
Après avoir joué le do, garde la main détendue pour enchaîner les autres notes.
Po zagraniu dźwięku c rozluźnij dłoń, żeby płynnie przejść do kolejnych nut.
Le pianiste repère facilement la quinte en comptant cinq notes à partir du do.
Pianista bez trudu odnajduje kwintę, licząc pięć dźwięków od c.
Pour repérer le do, regarde la petite barre supplémentaire sous la portée.
Żeby znaleźć c, spójrz na małą dodatkową linię pod pięciolinią.
La chanson commence sur un do, puis monte progressivement vers les notes aiguës.
Piosenka zaczyna się od dźwięku c, a potem stopniowo wznosi się ku wyższym tonom.
Sur ce passage, chaque do porte un dièse, ce qui change complètement l'harmonie.
W tym fragmencie każdy c ma krzyżyk, co całkowicie zmienia harmonię.
Elle appuie doucement sur la touche de do pour commencer la mélodie.
Delikatnie naciska klawisz c, żeby rozpocząć melodię.
Le trompettiste a réussi à filer ce do prolongé avec une douceur impressionnante.
Trębacz zdołał przeciągnąć to długie c z imponującą delikatnością.
Le chef de chœur donne le do au piano avant de lancer le chant.
Dyrygent chóru podaje na fortepianie dźwięk c, zanim zacznie śpiew.
Pour cet exercice, tu dois répéter le do huit fois, toujours à la même vitesse.
W tym ćwiczeniu musisz powtórzyć dźwięk c osiem razy, zawsze w tym samym tempie.
Pour commencer l'exercice, joue d'abord le za puis enchaîne avec le do et le ré.
Żeby zacząć ćwiczenie, zagraj najpierw za, a potem przejdź do c i d.