Et la dose initiale devrait être à la pointe du couteau.
Comme le notent les experts, la dose initiale de deux milligrammes trois fois par jour peut minimiser la probabilité de manifestations indésirables.
Jak zauważają eksperci, początkowa dawka dwóch miligramów trzy razy dziennie może zminimalizować prawdopodobieństwo wystąpienia niepożądanych objawów.
La dose initiale exacte et la posologie seront déterminées par votre médecin.
Dokładna dawka początkowa oraz schemat podawania leku zostaną ustalone przez lekarza.
Les doses suivantes sont en général les mêmes que la dose initiale.
Ne prenez pas cette dose initiale pendant plus de trois jours.
La dose initiale est maintenue pendant au moins sept jours.
Une dose initiale plus faible peut s'avérer nécessaire chez les patients âgés.
U starszych pacjentów może być konieczna niższa dawka początkowa.
La dose initiale est à adapter au poids corporel total.
Dawka początkowa powinna być ustalona w oparciu o całkowitą masę ciała.
Il est administré une fois par jour et la dose initiale dépend du poids corporel.
Lek podaje się raz dziennie, a dawka początkowa zależy od masy ciała.
Si vous avez des problèmes hépatiques, la dose initiale doit être réduite de moitié.
Jeśli pacjent ma problemy z wątrobą, należy zmniejszyć dawkę początkową o połowę.
Une fois que le résultat souhaité a été obtenu, réduisez la dose initiale de moitié.
Une surveillance clinique est recommandée et une réduction de la dose initiale d'atorvastatine peut être envisagée.
Zaleca się monitorowanie kliniczne i można rozważyć zastosowanie mniejszej dawki początkowej atorwastatyny.
La dose initiale est d'une gélule, deux fois par jour.
Początkowa dawka to dwie kapsułki dziennie.