Vertaling van "du code pays" in Pools
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
un code client, qui identifie de manière unique toute entité ou structure juridique, dans toute juridiction, précédé du code pays correspondant au pays d'enregistrement
kod klienta, który jednoznacznie identyfikuje każdy podmiot prawny lub strukturę prawną w każdej jurysdykcji, poprzedzony kodem kraju odnoszącym się do jego kraju rejestracji
un numéro de série individuel que le fabricant attribue et utilise une seule fois pour identifier un bateau; cependant, un autre fabricant peut utiliser la même combinaison de caractères; l'élément distinctif sera alors la combinaison du code individuel du fabricant et du code pays du fabricant
niepowtarzalny numer seryjny nadany przez producenta do celów identyfikacji jednostki pływającej i stosowany tylko jeden raz przez tego producenta; możliwe jest jednak zastosowanie tej samej kombinacji znaków przez innego producenta, ponieważ elementem odróżniającym będzie połączenie z niepowtarzalnym kodem producenta oraz kodem kraju producenta
Le SEQE au titre duquel un quota d'émission a été délivré est identifiable pour les administrateurs de registre et les titulaires de compte, au moins sur la base du code pays du numéro de série du quota d'émission.
Administratorzy rejestru i posiadacze rachunków mogą zidentyfikować ETS, w którym wydano uprawnienie do emisji, co najmniej na podstawie kodu państwa zawartego w numerze seryjnym uprawnienia do emisji.
L'État membre qui délivre le document est indiqué dans la case 2 au moyen du code pays correspondant.
W rubryce 2 państwo członkowskie wydające dokument podaje się za pomocą odpowiedniego kodu państwa.
Le code «y.» est constitué de la chaîne de caractères «unallocated» (non affectés), précédée du code pays de l'État membre déclarant tel que spécifié à l'article 3, paragraphe 3.
Kod "y." składa się z łańcucha znaków "unallocated" (nieprzydzielony) poprzedzonego kodem kraju państwa członkowskiego zgłaszającego dane, jak określono w art. 3 ust. 3.
Numéro d'enregistrement national unique précédé du code pays indiquant le pays du siège statutaire ou LEI
Niepowtarzalny krajowy numer rejestracyjny poprzedzony kodem kraju odnoszącym się do państwa, w którym znajduje się jego siedziba statutowa, lub LEI
du code pays à trois chiffres conformément à la norme ISO 3166-1 concernant les codes numériques
trzycyfrowego kodu państwa zgodnie z normą ISO 3166-1 w odniesieniu do kodów numerycznych
en l'absence de LEI ou de numéro d'enregistrement, un code d'identification des entreprises (BIC) précédé du code pays correspondant au pays d'enregistrement OU
jeżeli nie jest dostępny ani LEI, ani numer rejestracyjny, kod identyfikacyjny jednostki (BIC) poprzedzony kodem kraju odnoszącym się do jego kraju rejestracji, LUB
Le format du code pays doit respecter celui indiqué dans le tableau 1, champ B.
Kod państwa ma postać określoną w tabeli 1, w polu B. 1 b).
Ces codes d'espèces nationaux seront composés d'un nouveau code chiffré (famille, genre et espèce), complété du code pays (deux lettres) les différents éléments étant séparés par des points (.).
Te kody gatunków krajowych będą składać się z nowego numeru kodu (rodzina, rodzaj i gatunek) plus kod kraju (2 litery) rozdzielone kropkami (.).
Ce code d'identification est constitué du code pays littéral à deux lettres, suivi d'un code pour l'animal lui-même composé de douze chiffres au maximum.
Ta skodyfikowana forma identyfikacji składa się z dwuliterowego kodu alfa kraju oraz kodu danego zwierzęcia składającego się z maksymalnie 12 cyfr.
Le numéro d'enregistrement comporte cinq chiffres, dont les deux premiers sont les deux lettres du code pays ISO de l'État membre concerné et les trois derniers un numéro distinctif attribué à chaque institution par l'organe de gestion compétent.
Numer ten składa się z pięciu cyfr, z czego dwie pierwsze stanowią 2-literowy kod ISO państwa członkowskiego, a ostatnie trzy - unikalny numer przypisany każdej instytucji przez właściwy organ zarządzający.
un code pays, sous la forme du code pays ISO alpha-2 identifiant le pays dans lequel le scellé a été apposé.
kod kraju w formie kodu ISO-alfa-2, określający kraj, w którym zamknięcie zostało nałożone.