Le référent du programme Erasmus a contacté l'université d'accueil pour régler ton inscription.
Koordynator programu Erasmus skontaktował się z uczelnią przyjmującą, żeby dopiąć formalności związane z twoją rejestracją.
Reconnaissons tous la réussite de la première phase d'activité du programme Erasmus.
Veuillez consulter le guide du programme Erasmus+ pour de plus amples informations sur les modalités de participation.
Szczegółowe instrukcje dotyczące składania wniosków można znaleźć w przewodniku po programie Erasmus+.
Pour en savoir plus sur les règles de financement, veuillez consulter le guide du programme Erasmus+.
Szczegółowe informacje na temat zasad finansowania można znaleźć w przewodniku po programie Erasmus+.
En outre, certaines actions du programme Erasmus+ sont ouvertes aux organisations de pays partenaires.
Niektóre działania programu Erasmus+ są ponadto otwarte dla organizacji z krajów partnerskich.
Le budget total du programme Erasmus + augmente d'une année à l'autre.
Całkowity budżet programu Erasmus+ wzrasta z roku na rok.
Le présent appel à propositions porte sur les actions suivantes du programme Erasmus+
Niniejsze zaproszenie do składania wniosków obejmuje następujące akcje programu Erasmus+
Nous soutenons un programme de mobilité pour les jeunes entrepreneurs, basé sur le modèle du programme Erasmus.
Wspieramy program mobilności dla młodych przedsiębiorców oparty na modelu programu Erasmus.
Quels sont les objectifs et caractéristiques importantes du programme Erasmus+?
Jakie są cele i istotne aspekty programu Erasmus+?
Le rapport principal publié aujourd'hui permet de consulter les premiers résultats un an après le lancement du programme Erasmus+.
W opublikowanym dziś głównym sprawozdaniu przedstawiono pierwsze wyniki za pierwszy rok funkcjonowania programu Erasmus+.
Les jeunes, qui ont été touchés de plein fouet par la crise économique, seront les principaux bénéficiaires du programme Erasmus +.
Młodzi ludzie, którzy dotkliwie odczuli skutki kryzysu gospodarczego, będą głównymi beneficjentami programu Erasmus+.
Ensuite, les autorités nationales cofinancent les frais de fonctionnement de leur agence nationale et supervisent la mise en œuvre du programme Erasmus dans leur pays.
Po drugie, organy krajowe współfinansują bieżące koszty działalności agencji, biura lub urzędu krajowego oraz nadzorują realizację programu Erasmus w danym państwie.
le développement des échanges de jeunes officiers européens suivant le modèle du programme Erasmus
opracowanie programu wymiany młodych oficerów europejskich na wzór programu Erasmus