On ne peut à priori intégrer toutes les formes embryonnaires surtout lorsque les protocoles n'aboutissent pas à la naissance de la forme autonome.
Nie można a priori objąć dyrektywą wszystkich form embrionalnych, zwłaszcza w przypadku gdy protokoły nie przewidują narodzin formy odżywiającej się niezależnie.
Il n'existe pas de réponse immédiate à apporter à la question de la brevetabilité des cellules souches pluripotentes embryonnaires et il serait donc prématuré, à ce stade, d'aboutir à une conclusion définitive.
Nie ma bezpośredniej odpowiedzi na pytanie o możliwość patentowania pluripotencjalnych embrionalnych komórek macierzystych, i na tym etapie wyciąganie definitywnych wniosków wydaje się przedwczesne.
Comprendre les feuillets embryonnaires peut aider la recherche en médecine régénérative.
Zrozumienie listków zarodkowych może wspomóc badania nad medycyną regeneracyjną.
L'utilisation éventuelle de cellules souches humaines, adultes ou embryonnaires, dépend de l'avis des scientifiques compte tenu des objectifs qu'ils souhaitent atteindre.
Jakiekolwiek wykorzystywanie ludzkich komórek macierzystych, zarówno dorosłych, jak i zarodkowych, uzależnione jest od oceny naukowców w zależności od celów, które zamierzają oni osiągnąć.
Le sémaglutide a entraîné une nette réduction du poids maternel et une diminution de la croissance et de la survie embryonnaires.
Semaglutyd wywoływał znaczne zmniejszenie masy ciała matki oraz przeżywalności i wzrostu zarodków.
L'utilisation éventuelle de cellules souches humaines, qu'elles soient adultes ou embryonnaires, est laissée à l'appréciation des scientifiques compte tenu des objectifs qu'ils souhaitent atteindre et est soumise à un strict contrôle éthique.
Jakiekolwiek wykorzystywanie ludzkich komórek macierzystych - pobranych od osób dorosłych lub z zarodków - uzależnione jest od oceny naukowców w zależności od celów, które zamierzają oni osiągnąć oraz podlega rygorystycznej ocenie etycznej.
Les formes fœtales et embryonnaires des espèces mammifères sont exclues des statistiques annuelles.
Formy płodowe i zarodkowe gatunków ssaków są wyłączone z przekazywanych rocznych danych statystycznych.
Lors du développement précoce, l'embryon forme trois feuillets embryonnaires distincts.
We wczesnej fazie rozwoju zarodek formuje trzy odrębne listki zarodkowe.
Nous avons observé les changements embryonnaires au microscope pour étudier leur croissance.
Obserwowaliśmy zmiany zarodkowe pod mikroskopem, aby zbadać ich rozwój.
Les scientifiques étudient les cellules embryonnaires pour comprendre les premiers stades de la vie.
Naukowcy badają komórki zarodkowe, aby zrozumieć wczesne etapy życia.
Les tissus embryonnaires forment la base de divers organes dans le corps.
Tkanki embrionalne tworzą podstawę dla różnych narządów w organizmie.
Des cellules souche embryonnaires sont dérivées des embryons.
Il convient que la présente directive s'applique aussi aux formes embryonnaires et fœtales des animaux vertébrés
Niniejsza dyrektywa powinna również obejmować formy embrionalne i płodowe kręgowców,