Vertaling van "emmenaient" in Pools
Quand j'étais enfant, mes parents m'emmenaient souvent aux puces le samedi.
Kiedy byłem dzieckiem, rodzice często zabierali mnie w soboty na pchli targ.
Pendant les vacances, mes grands-parents m'emmenaient chaque après-midi au jardin public.
W czasie wakacji dziadkowie codziennie po południu zabierali mnie do parku.
Vous savez où ils vous emmenaient ? -Non.
Powiedzieli dokąd cię wiozą? - Nie.
Les agents ont dit qu'ils l'emmenaient à Nuevo Laredo.
Agenci mówili, że wiozą ich do Nuevo Laredo.
Et des fois ces amis emmenaient des amis.
Mes parents m'emmenaient à une braderie chaque mois quand j'étais enfant.
Moi rodzice zabierali mnie na wyprzedaże garażowe co miesiąc, gdy byłem dzieckiem.
Mes parents, amoureux de la plage, nous emmenaient chaque été camper près des dunes.
Moi rodzice, którzy uwielbiają plażę, co lato zabierali nas na kemping w pobliżu wydm.
Ses rêves démesurés l'emmenaient souvent à vivre des aventures autour du monde.
Jego ogromne marzenia często zabierały go w podróże dookoła świata.
On avait toujours les yeux bandés quand ils nous y emmenaient.
Nie wiem, zawsze zawiązywali nam oczy, kiedy nas tam zabierali.
Chaque été, ils emmenaient leur enfant placé vivre des aventures passionnantes.
Każdego lata zabierali swoje przybrane dziecko na ekscytujące przygody.
Mes grands-parents emmenaient le blé au moulin à farine du voisin.
Moi dziadkowie wieźli zboże do młyna zbożowego sąsiada.
A chaque mission, ils emmenaient quelqu'un.
Każda misja polegała na tym, że kogoś zabierali.
Chaque matin, la porte du baraquement s'ouvrait et ils en emmenaient plusieurs.
Każdego ranka, drzwi baraku otwierały się i zabierali kilku ludzi.