Il s'agit d'un emplacement central avec supermarchés à proximité.
Bon emplacement central à proximité de la mer.
Le chef-lieu a été choisi pour son emplacement central et son accessibilité pour les citoyens.
Siedziba powiatu została wybrana ze względu na swoje centralne położenie i dostępność dla obywateli.
Grâce à son emplacement central, le rapport qualité-prix était approprié.
Un énorme avantage est disponible pour l'emplacement central.
Super bel appartement dans un emplacement central, nous avons pu marcher autour des sites.
Bardzo ładne mieszkanie w centrum miasta, mogliśmy chodzić wokół zabytków.
Grâce au propriétaire, nous avons obtenu un loyer raisonnable malgré l'emplacement central.
Dans cet immeuble locatif ancien, les loyers restent relativement bas malgré l'emplacement central.
Le complexe immobilier attire de nombreux locataires grâce à son emplacement central et ses loyers abordables.
Un emplacement central qui permet en peu de temps pour atteindre toute destination.
Centralna lokalizacja, która pozwala w krótkim czasie dotrzeć do dowolnego miejsca.
Pour un court séjour et parfaitement acceptable en raison de son emplacement central.
Na krótki pobyt do zaakceptowania i optymalnego ze względu na centralne położenie.
La maison pourrait se vendre rapidement, selon son estimation, grâce à son emplacement central.
Dom mógłby się szybko sprzedać, w jego ocenie, dzięki centralnej lokalizacji.
L'attrait de cette offre immobilière vient surtout de son emplacement central et du jardin lumineux.
Atutem tej oferty mieszkaniowej jest przede wszystkim centralne położenie i słoneczny ogród.