Download for Windows Premium
Publiciteit
en instance devant

Vertaling van "en instance devant" in Pools

We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
na rozpatrzenie przez
toczącego się przed
toczącym się przed
w toku przed
nierozstrzygniętych przez
rozpatrywanych aktualnie przez
nierozpatrzonych przez
rozpatrywanych przez
Plusieurs propositions ont été adoptées depuis 2005, mais d'autres sont toujours en instance devant les législateurs.
Od 2005 r. przyjęto szereg wniosków, a kolejne wciąż czekają na rozpatrzenie przez prawodawców.
Plus tard, ces loups déguisés en moutons, qui se présentent désormais à vous en tant que militants contre un État policier, ont modifié la loi en vertu de laquelle l'affaire contre mes agresseurs est en instance devant le tribunal depuis trois ans.
Następnie te wilki w owczej skórze, które teraz prezentują się jako osoby walczące z państwem policyjnym, zmieniły prawo, na skutek czego pozew przeciwko moim napastnikom czeka na rozpatrzenie przez sąd już od trzech lat.
Les cas les plus simples sont ceux où l'aide illégale n'a pas encore été versée, mais où les paiements risquent d'être effectués pendant le déroulement de l'affaire en instance devant la juridiction nationale.
Najprostszymi sprawami są te, w których niezgodna z prawem pomoc nie została jeszcze wypłacona, jednakże istnieje ryzyko, że wypłaty te będą miały miejsce w trakcie postępowania toczącego się przed sądem krajowym.
Giuseppe Gargani dans le cadre d'une procédure civile en instance devant le Tribunal de Rome
Giuseppe Gargani ego w ramach postępowania cywilnego toczącego się przed sądem w Rzymie
A. considérant que Luigi de Magistris, député au Parlement européen, a demandé la défense de son immunité parlementaire dans le cadre d'une procédure en instance devant une juridiction italienne
A. mając na uwadze, że poseł do Parlamentu Europejskiego Luigi de Magistris złożył wniosek o skorzystanie z immunitetu poselskiego w związku z postępowaniem toczącym się przed jednym z sądów włoskich
décide de ne pas défendre l'immunité et les privilèges d'Umberto Bossi en relation avec les poursuites pénales en instance devant le Tribunal de Milan.
nie wyraża zgody na skorzystanie przez Umberto Bossiego z immunitetu i przywilejów w związku z postępowaniem karnym toczącym się przed Sądem Arbitrażowym w Mediolanie.
22 propositions de simplification adoptées par la Commission sont maintenant en instance devant le Conseil et le Parlement européen (voir l'annexe 3).
Na rozpatrzenie przez Radę i Parlament Europejski oczekują 22 przyjęte przez Komisję wnioski dotyczące uproszczenia otoczenia regulacyjnego (załącznik 3).
Presque toutes les propositions de simplification soumises par la Commission sont toujours en instance devant le Conseil et le Parlement européen.
Niemal wszystkie wnioski dotyczące uproszczenia przedstawione przez Komisję nadal oczekują na rozpatrzenie przez Radę i Parlament Europejski.
Cette demande faisait référence à une action pénale intentée par Giuseppe De Michelis Di Slonghello, ancien diplomate italien, contre M. Brunetta et d'autres, action actuellement en instance devant le Tribunal de Florence.
Wniosek dotyczy postępowania karnego toczącego się przed sądem we Florencji, wszczętego przeciwko Renatowi Brunetcie i innym przez Giuseppego De Michelis Di Slonghella, byłego dyplomatę włoskiego.
La plainte déposée contre l'entreprise est en instance devant le tribunal administratif.
Skarga złożona przeciwko firmie wciąż jest w toku przed sądem administracyjnym.
Notre cabinet suit de près chaque affaire en instance devant le tribunal administratif.
Nasza kancelaria uważnie monitoruje każdą sprawę w toku przed sądem administracyjnym.
Toute procédure en instance devant une juridiction nationale au terme de la période transitoire devrait rester soumise au régime transitoire.
Wszelkie postępowania toczące się przed sądem krajowym pod koniec okresu przejściowego powinny nadal podlegać systemowi przejściowemu.
Citoyens et entreprises voient déjà des résultats tangibles et en verront davantage à mesure que les très nombreuses initiatives actuellement en instance devant les législateurs seront adoptées.
Zwykli obywatele i przedsiębiorstwa odczuwają już pierwsze konkretne skutki podejmowanych działań, które staną się jeszcze bardziej widoczne w miarę przyjmowania kolejnych wniosków opracowywanych obecnie przez prawodawcę wspólnotowego.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor en instance devant in het Frans

Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 41. Exact: 41. Verstreken tijd: 44 ms.