Vertaling van "et Interreg" in Pools
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
L'aide de l'intensité de 80 %, auparavant prévue par rapport à certains projets communs, dans le cadre des programmes communautaires Leader et Interreg, auxquels participent aussi des entreprises, n'est plus octroyée.
Pomoc o intensywności 80 % przewidziana wcześniej w stosunku do niektórych wspólnych projektów w ramach wspólnotowych programów Leader i Interreg, w których uczestniczą również i przedsiębiorstwa, nie jest już przyznawana.
Les régions dotées de stratégies de spécialisation intelligente pour le tourisme et de grappes d'entreprises européennes actives dans ce secteur pourraient unir leurs forces à cet égard, avec le soutien des programmes Erasmus et Interreg.
Regiony posiadające strategie inteligentnej specjalizacji dla turystyki i europejskie klastry prowadzące działalność w sektorze turystyki mogłyby połączyć siły w tym zakresie, przy wsparciu programów Erasmus i Interreg.
Cependant, la Commission a manifesté des doutes quant au fait que les entreprises ne retirent aucun avantage concurrentiel de la participation aux projets communs, dans le cadre des programmes communautaires Leader et Interreg, à l'égard desquels une intensité de 80 % est envisagée.
Komisja wyraziła jednak wątpliwości co do faktu, że przedsiębiorstwa w żaden sposób nie skorzystały na konkurencyjności w związku z uczestnictwem w projektach unijnych Leader i Interreg, dla których przewidziano intensywność w wysokości 80 %.
Enfin la Commission prend note que le soutien à des projets communs, dans le cadre des programmes Leader et Interreg, auxquels participeraient aussi des entreprises, n'est plus prévu par le projet de nouveaux critères du régime en cause.
Na koniec Komisja przyjmuje do wiadomości okoliczność, że pomoc na wspólne projekty w ramach projektów Leader i Interreg, w których uczestniczą również przedsiębiorstwa, nie jest już przewidziana w projekcie nowych kryteriów stosowania przedmiotowego programu.
Dans le contexte de ce processus de paix, les programmes spéciaux de l'UE pour l'Irlande du Nord, en particulier les programmes PEACE et Interreg, ont revêtu une importance capitale. En effet, ils encourageaient la réconciliation au moyen de projets intercommunautaires et transfrontaliers.
Specjalne programy UE dla Irlandii Północnej, w szczególności program PEACE i Interreg, mają kluczowe znaczenie dla podtrzymania procesu pokojowego, ponieważ sprzyjają one pojednaniu dzięki wewnątrzwspólnotowym i transgranicznym projektom.
Les programmes FII et Interreg IV investiront non seulement en Irlande du Nord, mais aussi dans les régions frontalières du pays.
Będą także programy IFI i Interreg 4, które będą inwestować nie tylko w Irlandii Północnej, ale także w przygranicznych regionach Irlandii.
Des aides d'une intensité maximale de 80 % sont aussi prévues, dans le cadre des programmes communautaires tels que LEADER et INTERREG, en faveur de projets communs (pourtant, les contributions individuelles à une entreprise donnée sont exclues).
Przewidziano również pomoc o maksymalnej intensywności 80 % w ramach programów wspólnotowych, między innymi LEADER i INTERREG, na rzecz wspólnych projektów (z wyłączeniem jednak indywidualnych wkładów w określone przedsięwzięcia).
En outre, les évaluations ex post pour les initiatives européennes URBAN et INTERREG, lancées en 2008, ont été publiées en juin 2010.
Ponadto oceny ex post dla wspólnotowych inicjatyw URBAN i INTERREG, rozpoczęte w 2008 r., zostały opublikowane w czerwcu 2010 r.
vu les actions menées dans le domaine de la politique régionale, dans le cadre de la mise en œuvre des Fonds structurels 2007-2013 et des programmes URBACT et INTERREG 2007-2013,
uwzględniając działania w dziedzinie polityki regionalnej w kontekście realizacji funduszy strukturalnych w latach 2007-2013 oraz programów URBACT i INTERREG w latach 2007-2013,
Plus largement, on analysera également l'impact transfrontalier du financement apporté par l'UE au titre des programmes PEACE et INTERREG, de même que l'assistance fournie par cette dernière via le Fonds international pour l'Irlande (FII).
W szerszym ujęciu analizowany będzie też ponadgraniczny wpływ pomocy finansowej UE poprzez programy PEACE i INTERREG, jak również wsparcie dostępne poprzez Międzynarodowy Fundusz na rzecz Irlandii (IFI).
RAPPELANT les engagements de l'Union et du Royaume-Uni envers les programmes de financement Nord-Sud PEACE et INTERREG au titre de l'actuel cadre financier pluriannuel et leur engagement à maintenir les taux actuels de État membre ou vers un pays tiers, et inversement,
PRZYPOMINAJĄC o zobowiązaniach Unii i Zjednoczonego Królestwa wobec programów finansowania PEACE i INTERREG dla Północy i Południa realizowanych w ramach obecnych wieloletnich ram finansowych oraz do utrzymania obecnych udziałów w finansowaniu w odniesieniu do przyszłych programów,
Enfin, dans quelle mesure des synergies ont-elles été développées avec d'autres programmes de l'Union, comme le FEDER et Interreg?
W jakim stopniu zadbano o rozwój synergii z innymi programami UE, takimi jak EFRR czy INTERREG?
En Irlande du Nord, les bénévoles, dans bien des cas financés par les programmes PEACE et Interreg, ont joué un rôle essentiel dans la réconciliation et la construction de la paix.
W Irlandii Północnej wolontariusze, w wielu przypadkach wspierani przez środki finansowe z PEACE lub INTEREG, odegrali kluczową rolę w pojednaniu i budowaniu pokoju.