We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Ils sont broyés ou moulus et la surface est très lisse.
Są szlifowane lub frezowane, a powierzchnia jest bardzo gładka.
Les documents sont trop bas, et la surface de travail - haute.
Dokumenty są zbyt niskie, a powierzchnia pracy - wysoka.
On limite le patinage en améliorant l'adhérence entre la courroie et la surface de la poulie.
Poślizg ogranicza się poprzez poprawę przyczepności między paskiem a powierzchnią koła pasowego.
Il a expliqué comment le coussin d'air aide à réduire la friction entre l'engin et la surface.
Wyjaśnił, jak poduszka powietrzna pomaga zmniejszyć tarcie między pojazdem a powierzchnią.
Pour terminer, séchez la fenêtre et la surface du film avec un chiffon doux.
Na końcu wysusz okno i powierzchnię folii miękką szmatką.
On calcule la surface totale du cône en additionnant la base et la surface latérale.
Całkowitą powierzchnię stożka oblicza się, dodając pole podstawy i powierzchnię boczną.
Les femelles n'ont pas cette glande et la surface de la peau autour du cloaque est de couleur bleuâtre.
Samice nie mają tego gruczołu, a powierzchnia skóry wokół kloaki jest niebieskawa.
Le boyau s'écroule entre nous et la surface.
Zawalisz sufit między nami a powierzchnią.
Le ballon est trop utilisé, il perd de l'air et la surface est toute râpée.
Piłka jest już mocno zajechana, schodzi z niej powietrze, a powierzchnia jest cała zdarta.
Il est imbibé d'alcool ou de solvant et la surface du baril est essuyée.
Jest nawilżony alkoholem lub rozpuszczalnikiem, a powierzchnia beczki jest wytarta.
Espace accru entre la source lumineuse et la surface de l'eau
Zwiększona przestrzeń pomiędzy źródłem światła a powierzchnią wody
Mais avec le temps, des égratignures ont commencé à apparaître et la surface de la peinture a commencé à s'estomper.
Ale z czasem zaczęły pojawiać się rysy, a powierzchnia farby zaczęła blaknąć.
Beaucoup de poètes ont chanté des montagnes et des rochers simples, des chutes d'eau et la surface de la mer.
Wielu poetów śpiewało góry i proste głazy, wodospady i powierzchnię morza.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.