Vertaling van "exempter de" in Pools
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Il convient donc d'exempter de l'interdiction l'utilisation du plomb dans ces matériaux.
Należy zatem zwolnić z zakazu stosowanie ołowiu w tych materiałach.
Les États membres peuvent exempter de l'obligation visée à l'article 20, paragraphe 1, les établissements ou entreprises effectuant l'élimination de leurs propres déchets non dangereux sur le lieu de production.
Państwa członkowskie mogą zwolnić z wymogu określonego w art. 20 ust. 1 zakłady lub przedsiębiorstwa zajmujące się unieszkodliwianiem w miejscu wytwarzania własnych odpadów niebędących niebezpiecznymi.
Il convient de n'exempter de l'application intégrale de la présente directive que les services ayant une dimension transnationale limitée, tels que certains services sociaux, de santé ou d'éducation.
Właściwe jest wyłączenie z pełnego zakresu stosowania niniejszej dyrektywy tylko tych usług, które mają ograniczony wymiar transgraniczny, takich jak niektóre usługi społeczne, zdrowotne lub edukacyjne.
Outre les notifications qui doivent être présentées au titre du paragraphe 2, toute nouvelle mesure de soutien interne, et toute modification d'une mesure existante, qu'il est demandé d'exempter de l'engagement de réduction, seront notifiées dans les moindres délais.
W uzupełnieniu notyfikacji, które mają być składane zgodnie z ust. 2, notyfikowany będzie niezwłocznie każdy nowy środek wsparcia wewnętrznego, lub też modyfikacja istniejącego środka wobec którego wnioskowane jest wyłączenie z redukcji.
Les membres pourront exempter de l'application des dispositions qui précèdent les marchandises sans caractère commercial contenues en petites quantités dans les bagages personnels des voyageurs ou expédiées en petits envois.
Członkowie mogą wyłączyć ze stosowania powyższych przepisów małe ilości towarów o charakterze niehandlowym, przewożone w bagażu osobistym podróżnego lub przesyłane w małych partiach.
Un État membre peut, en consultation avec la Commission, exempter de l'application de la présente directive certains types de crédit qui remplissent les conditions suivantes
Państwo Członkowskie może, po konsultacji z Komisją, wyłączyć ze stosowania niniejszej dyrektywy niektóre rodzaje kredytów, które spełniają następujące warunki
], visant à exempter de l'obligation de visa les frontaliers qui bénéficient du régime propre au petit trafic frontalier établi dans le présent règlement.
mającym na celu zwolnienie z obowiązku wizowego mieszkańców obszarów przygranicznych czerpiących korzyści z systemu dotyczącego małego ruchu granicznego ustanowionego niniejszym rozporządzeniem.
Les États membres peuvent exempter de l'obligation visée à l'article 23, paragraphe 1, les établissements ou entreprises effectuant les opérations suivantes
Państwa członkowskie mogą zwolnić z wymogu określonego w art. 23 ust. 1 zakłady lub przedsiębiorstwa wykonujące następujące czynności
Le CER et le CASE ont également accepté d'exempter de la restriction proposée les articles déjà mis sur le marché avant la date d'application de cette restriction.
RAC i SEAC zgodziły się też na zwolnienie z proponowanego ograniczenia wszelkich wyrobów, które zostały wprowadzone na rynek przed terminem rozpoczęcia stosowania ograniczenia.
je ne peux vous exempter de votre responsabilité envers Allard.
nie mogę cię zwolnić z odpowiedzialności.
L'objectif de cette proposition législative est de simplifier les démarches administratives et, lorsque cela est possible, d'exempter de ces démarches les navires transportant des marchandises dédouanées pour l'ensemble de la Communauté.
Celem omawianego wniosku legislacyjnego jest uproszczenie procedur administracyjnych oraz - jeżeli okaże się do możliwe - zwolnienie z tych procedur statków transportujących towary zwolnione z cła w całej Wspólnocie.
Les États membres peuvent exempter de ces contrôles les captages ou endiguements qui n'ont pas d'incidence significative sur l'état des eaux
Państwa Członkowskie mogą zwolnić z tych kontroli dla poboru lub piętrzenia, które nie mają znaczącego wpływu na stan wód
Les États membres peuvent exempter de l'obligation d'avoir un comité d'audit
Państwa Członkowskie mogą zwolnić z obowiązku posiadania komitetu ds. audytu