Mettre ça dans le carburant fera exploser le vaisseau.
Jeśli wlejesz je do przewodu paliwowego, wysadzi statek.
Si c'est pas moi qui sors, il fera exploser la grenade.
Jeśli wyjdzie stąd ktoś poza mną, a wysadzi granat.
Baisse ta garde et elle fera exploser ta voiture.
Uważaj, bo wysadzi ci brykę w powietrze.
Une fois persuadés qu'on ne rentrera pas vivants, on se fera exploser.
Gdy uznamy, że nie wyjdziemy z tego cali, wysadzimy się tu.
May, si je ne pars pas avec lui, il fera exploser l'avion en morceaux.
May, jeśli z nim nie pójdę, wysadzi ten samolot na kawałki.
Il finira avec une balle dans la tête ou il se fera exploser.
Strzelą mu w łeb albo sam się wysadzi.
Tu ne sais pas qui bâtira le système qui fera exploser ce monde ?
Nie wiecie, kto zbudował komputer, który wysadzi świat?
Quand il y aura assez de feu pour les empêcher de fuir, on fera exploser la porte.
Gdy będziemy wystarczająco blisko podłożymy go i wysadzimy drzwi.
J'espère que tu dormiras bien quand elle fera exploser mon appartement et qu'elle me réduira en bouillie.
Obyś spał dobrze, gdy wysadzi mi mieszkanie, a ze mnie zostanie tatar.
fera exploser le réacteur et il y aura une poussière radioactive dans toute la région.
Wysadzi reaktor i na okolicę spadnie deszcz radioaktywnych odpadów.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.