Download for Windows Premium
Publiciteit
fouguenf
Definitie
1. ardeur passionnée et impétueuse dans les actions ou sentiments 2. élan créatif plein... See more
zapał m
dzikość f
pasja f
ogień m
temperament m
furyja
poryw m
gwałtowny wiatr
zadziorności
gromkowy
wigorem
werwą
Le professeur admire la fougue créative dont ses élèves font preuve pendant le projet.
Nauczyciel podziwia twórczy zapał, jaki uczniowie wykazują przy tym projekcie.
La fougue créatrice de ce chorégraphe transforme des gestes simples en mouvements bouleversants.
Twórczy zapał tego choreografa przemienia zwykłe gesty w poruszające do głębi ruchy.
Lorsque la nuit tomba, la fougue de la jungle résonnait de sons nocturnes mystérieux.
Gdy zapadła noc, dzikość dżungli rozbrzmiewała tajemniczymi, nocnymi dźwiękami.
Son rire semblait incarner la fougue de la jeunesse, indomptée et pleine de vie.
Jej śmiech wydawał się uosabiać dzikość młodości, nieokiełznanej i pełnej życia.
Elle danse avec une telle fougue que tout le monde s'arrête pour la regarder.
Tańczy z taką pasją, że wszyscy przestają robić cokolwiek i tylko na nią patrzą.
La fougue révolutionnaire des manifestants contraste avec le calme des passants autour d'eux.
Rewolucyjny zapał manifestantów wyraźnie kontrastuje ze spokojem przechodniów wokół nich.
Il manque parfois de prudence, mais sa fougue entraîne toute l'équipe vers l'avant.
Czasem brakuje mu rozwagi, ale jego zapał pociąga za sobą całą drużynę.
Je ne pensais pas qu'ils auraient autant de fougue et de passion.
Nie sądziłem, że będą mieli tyle zapału i pasji.
Ce concert a mis en valeur la fougue extraordinaire des musiciens, captivant le public.
Ten koncert ukazał niezwykły zapał muzyków, który całkowicie pochłonął publiczność.
La fougue du vent balayait la vallée, hurlant contre les falaises.
Dzikość wiatru przeszła przez dolinę, wyjąc przeciwko klifom.
Dans sa peinture, elle a capturé la fougue d'une tempête torrentielle sur l'océan.
Na swoim obrazie uchwyciła dzikość burzy nad oceanem.
Dans sa lettre, on sent la fougue de quelqu'un prêt à tout changer.
W jego liście czuć zapał człowieka gotowego przewrócić wszystko do góry nogami.
La fougue des feuilles d'automne dansant dans la brise a enchanté tout le monde au parc.
Dzikość jesiennych liści tańczących na wietrze oczarowała wszystkich w parku.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Uitdrukkingen met fougue: voorbeelden en bijbehorende vertalingen in het Pools

Synoniemen voor fougue in het Frans

Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 149. Exact: 149. Verstreken tijd: 31 ms.