Naviguer à Vis pour la première fois est considéré comme un grand exploit pour la plupart des plaisanciers.
Żeglowanie do Visu po raz pierwszy jest uważane za wielkie osiągnięcie dla większości żeglarzy.
Pour eux: "Ah, quelle chose c'est, d'aller à Rio," comme si c'était un très grand exploit. Et ils viennent à ce carnaval de partout.
Dla nich: "Ah, jak wspaniale jest pojechać do Rio", tak jakby to było jakieś wielkie osiągnięcie i przyjeżdżają na karnawał z całego świata.
Gagner cinq titres constructeurs avec l'écurie serait déjà un grand exploit.
Le Parlement a accompli un grand exploit en ce sens où il est parvenu, lors des négociations budgétaires, à garantir le financement du programme en augmentant le montant qui lui est consacré de 2,4 milliards d'euros sur six ans.
Wielkim osiągnięciem Parlamentu było to, że w ramach negocjacji budżetowych udało mu się zagwarantować środki finansowe na realizację tego programu poprzez zwiększenie budżetu na ten cel o 2,4 mld euro na sześć lat.
Attraper une grosse truite mouchetée est considéré comme un grand exploit.
Złowienie dużego troci plamistej uważa się za nie lada wyczyn.
Son plus grand exploit fut de terminer seul ce voyage autour du monde.
Pour moi, ce n'est pas un grand exploit.
Gagner la compétition de lancer de poids a été son plus grand exploit de la saison.
Pour moi, ce n'est pas un grand exploit.
Ce qui a été accompli est le plus grand exploit dans l'histoire de la science organisée.
Me défendre, serait votre plus grand exploit.
Réussir sans l'aide de personne, c'est un grand exploit.
Wydobyłaś z siebie tak wiele bez asysty i to jest wspaniałe.
Je ne veux pas d'un astérisque à côté de mon plus grand exploit.