Download for Windows Premium
Publiciteit
infrastructure spatiale

Vertaling van "infrastructure spatiale" in Pools

We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Nous avons également besoin d'un système de surveillance afin de contrôler notre infrastructure spatiale et de protéger nos satellites.
Potrzebujemy również nadzoru przestrzeni kosmicznej w celu monitorowania naszej infrastruktury kosmicznej i ochrony satelitów.
Les données et informations obtenues grâce à l'infrastructure spatiale seront soumises au principe de l'accès total, ouvert et gratuit, qui accroîtra leur disponibilité et, partant, stimulera le marché en aval.
Dane i informacje uzyskane za pomocą infrastruktury kosmicznej podlegają polityce wolnego, pełnego i otwartego dostępu do danych, co doprowadzi do zwiększenia ich dostępności i w konsekwencji do rozwoju rynków niższego szczebla.
Le développement d'une infrastructure spatiale européenne a un rôle essentiel à jouer dans l'accroissement de la compétitivité et de l'innovation, et nécessite une intervention conséquente des pouvoirs publics pour soutenir l'effort industriel.
Rozwój europejskiej infrastruktury kosmicznej odgrywa ważną rolę w zwiększaniu konkurencyjności i innowacyjności, ale także wymaga konsekwentnej interwencji publicznej, aby wspierać działania podejmowane przez sektor.
Le système doit être conçu de manière à assurer une couverture planétaire et à permettre des applications grand public, avec un bon niveau de sécurité pour les activités de transport européen et le moins d'infrastructure spatiale possible.
System musi być zaprojektowany w sposób zapewniający globalny zasięg i umożliwiający publiczne zastosowanie na rynku masowym, z odpowiednim poziomem bezpieczeństwa dla transportu europejskiego i minimalną infrastrukturą kosmiczną.
Leur importance peut être évaluée en examinant l'impact potentiel de tout arrêt d'une partie de notre infrastructure spatiale qui aurait des conséquences majeures, bloquerait une part importante de l'activité économique et perturberait considérablement l'organisation des services d'urgence.
Ich znaczenie może być ocenione poprzez przeanalizowanie potencjalnego oddziaływania i poważnych konsekwencji związanych z zamknięciem części naszej infrastruktury kosmicznej, które spowodowałoby wstrzymanie znacznej części z prowadzonych działań gospodarczych a także znacznie utrudniłoby organizację służb ratunkowych.
des innovations visant à moderniser et à compléter les missions dédiées, y compris la conception et l'acquisition de nouveaux éléments de l'infrastructure spatiale y afférente
zmiany mające na celu modernizację i uzupełnianie misji dedykowanych, w tym projektowanie i zamawianie nowych elementów powiązanej infrastruktury kosmicznej
préparer les unités récurrentes et les mises à niveau technologiques futures de l'infrastructure spatiale sur la base d'un processus bien établi de consolidation des besoins des utilisateurs.
przygotowanie powracających zespołów i przyszłych modernizacji technologicznych infrastruktury kosmicznej, na podstawie opracowanego procesu konsolidacji potrzeb użytkowników.
marché en amont et retombées (investissement dans l'infrastructure spatiale et retombées de l'investissement dans la recherche et le développement)
rynek wyższego szczebla i "efekt rozlania" (inwestycje w infrastrukturę kosmiczną i "efekty rozlania" inwestycji w obszarze badań i rozwoju)
Et pour tirer le meilleur parti du potentiel que représente cette technologie, ils recommandent aux gouvernements d'agir sur trois plans: mettre en oeuvre une infrastructure spatiale renouvelable; encourager l'utilisation publique et favoriser la participation du secteur privé.
W celu jak najlepszego wykorzystania tego potencjału technologicznego, zaleca się, aby rządy zrealizowały trzy obszerne tematy: wdrożenie trwałej infrastruktury kosmicznej, zachęcenie opinii publicznej do jej wykorzystania i zachęcenie sektora prywatnego do uczestnictwa.
La fourniture de services opérationnels financés au titre du présent règlement dépend de l'accès aux données collectées via une infrastructure spatiale et des installations aériennes, maritimes et terrestres («infrastructure in situ») ainsi que des programmes d'étude.
Świadczenie operacyjnych usług finansowanych na mocy niniejszego rozporządzenia zależy od dostępu do danych zgromadzonych z wykorzystaniem infrastruktury kosmicznej, powietrznej, morskiej i naziemnej ("infrastruktura in situ") oraz poprzez programy badawcze.
La contribution de l'UE à l'exploitation et, à terme, au renouvellement de l'infrastructure spatiale développée au niveau européen est pleinement conforme au principe de subsidiarité, pour la raison suivante.
Wkład UE w eksploatację i ewentualnie modernizację infrastruktury kosmicznej stworzonej na szczeblu europejskim jest w pełni zgodny z zasadą pomocniczości, z następujących powodów.
Une fois qu'elle aura été développée, l'infrastructure spatiale devra être exploitée et, à terme, renouvelée dans le but de collecter des données environnementales pour la composante «service» de GMES.
Infrastruktura kosmiczna po stworzeniu będzie musiała być eksploatowana, a w stosownym czasie zmodernizowana, w celu gromadzenia danych o środowisku naturalnym dla komponentu usługowego GMES.
Des investissements supplémentaires sont donc nécessaires, y compris dans l'infrastructure spatiale, afin de combler les lacunes des services GMES et d'assurer leur durabilité et fiabilité à long terme.
W związku z tym, aby uzupełnić braki w usługach GMES i zagwarantować ich trwałość i niezawodność w dłuższej perspektywie, konieczne są dalsze inwestycje, np. w infrastrukturę kosmiczną.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor infrastructure spatiale in het Frans

Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 45. Exact: 45. Verstreken tijd: 28 ms.