Le capitaine s'est tourné vers le vingt-deux pour lui donner des instructions.
Kapitan zwrócił się do dwudziestki dwójki, żeby przekazać mu wskazówki.
Elle a enregistré l'appel vocal pour pouvoir réécouter les instructions importantes.
Nagrała rozmowę telefoniczną, żeby móc później jeszcze raz odsłuchać ważne wskazówki.
Son ton autoritaire incitait tout le monde à suivre ses instructions sans hésitation.
Jej rozkazujący ton sprawił, że wszyscy bez wahania wykonywali jej polecenia.
En recevant toutes ces instructions contradictoires, elle s'est sentie presque perdue.
Kiedy usłyszała te wszystkie sprzeczne polecenia, poczuła się totalnie zagubiona.
Veuillez transmettre vos instructions de la dernière session pour garantir la cohérence.
Proszę przenieść swoje instrukcje z ostatniej sesji, aby zapewnić spójność.
Les exercices d'urgence comprennent souvent des instructions sur la façon d'amerrir.
Ćwiczenia awaryjne często obejmują instrukcje, jak przeprowadzić wodowanie na morzu.
Pendant le match, je serai sur la touche pour donner des instructions.
W trakcie meczu będę nadzorował linię boczną, aby udzielać instrukcji.
Il ne faut pas enclencher la procédure sans avoir lu toutes les instructions.
Nie wolno uruchamiać procedury, zanim nie przeczytasz wszystkich instrukcji.
La mémorisation des instructions avant le test pratique est obligatoire pour tous.
Przed egzaminem praktycznym każdy musi opanować wszystkie instrukcje na pamięć.
Cette erreur se comprend, les instructions n'étaient pas très précises.
Ten błąd da się zrozumieć, bo instrukcje nie były zbyt precyzyjne.
Si tu suis bien les instructions, tu monteras cette étagère sans problème.
Jeśli dobrze zastosujesz się do instrukcji, złożysz ten regał bez problemu.
Ses instructions impératives ont aidé les bénévoles à savoir exactement quoi faire.
Jego precyzyjne instrukcje pomogły wolontariuszom dokładnie zrozumieć, co mają robić.
Il a admis avoir oublié les instructions avant d'essayer la tâche.
Przyznał się, że nie zapamiętał instrukcji przed przystąpieniem do zadania.