Un lamantin blessé c'est un repas servi sur un plateau pour eux.
Ranny manat to jak dzwonek na obiad dla nich.
Arrête d'être un lamantin.
Au zoo marin, les enfants observent un lamantin qui mange calmement des plantes aquatiques.
W morskim zoo dzieci obserwują manatę, która spokojnie zjada rośliny wodne.
Les biologistes suivent un lamantin équipé d'un collier satellite pour mieux comprendre ses déplacements.
Biolodzy śledzą manatę wyposażoną w obrożę z nadajnikiem satelitarnym, żeby lepiej zrozumieć jej wędrówki.
Ce lamantin blessé a été recueilli par un centre de soins pour animaux marins.
Ta ranna manata została przyjęta do ośrodka opieki nad zwierzętami morskimi.
Le dugong est étroitement lié au lamantin et partage souvent son habitat.
Morska krowa jest blisko spokrewniona z manatami i często dzieli z nimi siedlisko.
Un lamantin solitaire se repose au fond de la lagune, immobile pendant de longues minutes.
Samotna manata odpoczywa na dnie laguny, pozostając nieruchoma przez długie minuty.
Le lamantin est un mammifère marin paisible qui passe ses journées à brouter les algues.
Manat to łagodny ssak morski, który spędza dnie, skubiąc glony.
Le guide explique que le lamantin est un mammifère herbivore, très pacifique avec les humains.
Przewodnik wyjaśnia, że manata jest roślinożernym ssakiem i jest bardzo łagodna wobec ludzi.
Le lamantin est parfois confondu avec un phoque, mais son corps est beaucoup plus massif.
Manatę czasem myli się z foką, ale jej ciało jest znacznie większe i masywniejsze.
Un lamantin peut peser plusieurs centaines de kilos, malgré son apparence douce et tranquille.
Manata może ważyć kilkaset kilogramów, mimo łagodnego, niepozornego wyglądu.
Le lamantin passe une grande partie de la journée à chercher et à manger des algues.
Manata sporą część dnia spędza na wyszukiwaniu i zjadaniu glonów.
Un énorme lamantin s'est approché du bateau, intrigué par le bruit du moteur.
Ogromna manata podpłynęła do łodzi, zaciekawiona hałasem silnika.