Download for Windows Premium
Publiciteit
le GCS

Vertaling van "le GCS" in Pools

We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
SCG
PNK
SAG AI
L'AS doit contenir le GCS.
SAL musi zawierać SCG.
Le GCS peut être étoffé tout au long de la durée du programme, du contrat ou de la convention de subvention, et les éléments d'information peuvent être reclassifiés ou déclassés.
SCG może być rozszerzany w okresie trwania programu lub umowy, a klauzule tajności dla części informacji mogą zostać zmienione lub obniżone.
Le GCS peut être étoffé tout au long de la durée du programme, du contrat ou de la convention de subvention, et les éléments d'information peuvent être reclassifiés ou déclassés.
SCG może być rozszerzany w czasie trwania programu, umowy lub umowy o udzieleniu dotacji, a także elementy informacji mogą zostać przeklasyfikowane lub zakwalifikowane do niższej klauzuli tajności.
Le GCS doit faire partie de l'AS, selon la définition donnée au point 27 de la décision 2001/844/CE, CECA, Euratom.
SCG musi być częścią SAL«jak określono w sekcji 27 decyzji 2001/844/WE, EWWiS, Euratom.
Cette mesure a été également soutenue par le GCS AI.
Ten wniosek poparła także SAG AI.
Le cas échéant, l'accès aux ICUE est également conforme à l'acte de base établissant le programme et tient compte des marquages complémentaires définis dans le GCS.
W stosownych przypadkach dostęp do EUCI musi również być zgodny z aktem podstawowym ustanawiającym program i musi uwzględniać wszelkie dodatkowe oznaczenia określone w PNK.
Le cas échéant, l'AS contient le GCS et fait partie intégrante du contrat ou du contrat de sous-traitance classifié.
DOAB w odpowiednich przypadkach zawiera PNK i stanowi integralną część umowy niejawnej lub niejawnej umowy o podwykonawstwo.
Le GCS fait partie intégrante de la convention de subvention et figure à l'appendice B de la présente annexe.
PNK stanowi integralną część tej umowy o udzielenie dotacji i znajduje się w dodatku B do niniejszego załącznika.
Le GCS* est à moins de 8.
Glasgow mniejszy niż 8.
Le GCS AI a estimé que les données indiquaient une certaine efficacité de ces produits dans le cadre prophylactique uniquement pour les IVRS, en tant que prévention secondaire, pour les populations à risque accru.
SAG AI uznała, że dostępne dane wskazują na pewną skuteczność badanych produktów w profilaktyce jedynie w odniesieniu do prewencji wtórnej zakażeń górnych dróg oddechowych w populacjach zwiększonego ryzyka.
Le GCS doit faire partie de l'AS.
PNK musi stanowić część DAB.
Le GCS a également estimé que l'extrapolation des effets cliniques observés en prophylaxie d'IVR supérieures et inférieures au traitement de ces infections, et vice versa, n'était pas scientifiquement justifiée, avis auquel a souscrit le CHMP.
Grupa SAG AI uznała także, że ekstrapolacja działania klinicznego ocenianych produktów leczniczych w profilaktyce zakażeń górnych i dolnych dróg oddechowych na leczenie tych zakażeń i odwrotnie nie znajduje naukowego uzasadnienia, z czym zgodził się CHMP.
Le GCS a également conclu que, la plupart des cas rapportés de SRDC ayant fait l'objet d'une évaluation ne semblaient pas remplir les critères diagnostiques établis du SRDC.
Naukowa grupa doradcza uznała również, że większość ocenianych zgłoszeń zespołu CRPS nie spełnia ustanowionych kryteriów rozpoznawczych tego zespołu.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor le GCS in het Frans

Publiciteit

Resultaten: 17. Exact: 17. Verstreken tijd: 13 ms.