Vertaling van "le module b" in Pools
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Le module B, suivi du module C, peut aussi être utilisé pour
Moduł B, a następnie moduł C mogą być również stosowane do
Normalement, les modules D, E et F sont également destinés à être utilisés en combinaison avec le module B
Zazwyczaj również moduły D, E i F będą stosowane w połączeniu z modułem B
Toutefois, le module B n'est pas obligatoire pour les instruments qui n'utilisent pas des dispositifs électroniques et dont le dispositif mesureur de charge n'utilise pas de ressort pour équilibrer la charge.
Jednakże moduł B nie jest obowiązkowy dla wag, w których nie są stosowane zespoły elektroniczne i w których, w zespole pomiaru obciążenia, nie jest stosowana sprężyna do zrównoważenia obciążenia.
Si le module B (examen de type) est utilisé, cette vérification doit être effectuée sur la base du contrôle de la documentation technique [voir points 3 et 4.1 de la description du module B (examen de type)].
Stosowanie Modułu B (badanie typu) powinno być realizowane na podstawie badania dokumentacji technicznej (patrz: rozdział 3 i punkt 4.1 opisu Modułu B (badanie typu)).
La demande d'examen CE de type, la réalisation de cet examen et l'émission d'un certificat d'examen CE de type sont effectuées conformément aux procédures figurant dans le module B, à l'annexe I de la décision [...].
Wniosek o badanie typu WE, jego przeprowadzenie i wydanie świadectwa badania typu WE są prowadzone zgodnie z procedurami określonymi w module B, ustanowionym w załączniku I do decyzji [...].
Dans le module B, examen UE de type, des exigences additionnelles ont été introduites en ce qui concerne le contenu minimal et la durée de validité des attestations d'examen UE de type.
W module B obejmującym badanie typu UE wprowadzono dodatkowe wymagania dotyczące minimalnej treści i długości okresu ważności certyfikatów badania typu UE.
l'examen de rendement d'une chaudière type suivant le module B tel que décrit dans l'annexe III
badanie sprawności typu kotła zgodnie z modułem B opisanym w załączniku III,
le module B prévu à l'annexe II, point 1, suivi soit du module D prévu à l'annexe II, point 2, soit du module F prévu à l'annexe II, point 4.
moduł B określony w załączniku II pkt 1, po którym następuje moduł D określony w załączniku II pkt 2, lub moduł F określony w załączniku II pkt 4.
Le module B requiert également des mesures particulières pour les EPI personnalisés et les EPI sur mesure.
Moduł B zawiera także wymóg podjęcia konkretnych kroków w odniesieniu do indywidualnie dopasowanych ŚOI i ŚOI dostosowanych do konkretnych potrzeb.
«type»: un type de véhicule définissant les caractéristiques de conception essentielles du véhicule, telles que visées par l'attestation d'examen de type unique décrite dans le module B de la décision 93/465/CEE
"typ" oznacza typ pojazdu określający zasadnicze cechy konstrukcyjne pojazdu objęte jednolitym certyfikatem badania typu WE określonym w module B decyzji 93/465/EWG
Lorsque le module B de l'annexe II de la décision no 768/2008/CE est utilisé, l'examen UE de type est effectué selon les modalités figurant au point 2, deuxième tiret, dudit module.
W przypadku zastosowania modułu B z załącznika II do decyzji nr 768/2008/WE badanie typu UE zostaje przeprowadzone w sposób określony w pkt 2 tiret drugie tego modułu.