Download for Windows Premium
Publiciteit
les plaines
równiny f
niziny f
równinach
nizinach
równin
polach
terenach równinnych
obszarach nizinnych
równinami
Le riz occupe toutes les plaines inondables, laissant les collines aux autres cultures.
Ryż zajmuje całe zalewowe równiny, pozostawiając wzgórza pod inne uprawy.
Après plusieurs heures de route, le paysage montagneux a remplacé les plaines agricoles monotones.
Po kilku godzinach jazdy równiny uprawne ustąpiły miejsca górskiemu krajobrazowi.
Les agriculteurs préfèrent souvent les plaines tempérées, où les récoltes sont plus prévisibles.
Rolnicy często wybierają umiarkowane niziny, gdzie plony są bardziej przewidywalne.
Cette carte physique montre très bien les plaines côtières et les hautes collines intérieures.
Ta mapa fizyczna bardzo dobrze przedstawia nadmorskie niziny i wyżyny w głębi lądu.
Les enfants riaient et jouaient librement sur les plaines herbeuses des hauteurs.
Dzieci śmiały się i bawiły beztrosko na trawiastych równinach wzgórza.
Le guépard règne en maître sur les plaines africaines, établissant son territoire.
Gepard, jako najwyższy drapieżnik, zaznacza swoje terytorium na afrykańskich równinach.
Le rhinocéros blanc vit généralement en petits groupes sur les plaines herbeuses ouvertes.
Biały nosorożec zwykle żyje w niewielkich stadach na otwartych, trawiastych równinach.
Les élèves colorient la carte physique afin de distinguer les plaines des montagnes.
Uczniowie kolorują mapę fizyczną, aby odróżnić niziny od gór.
Dans cette réserve, on observe souvent des chevaux semi-sauvages qui paissent librement dans les plaines.
W tym rezerwacie często można zobaczyć półdzikie konie, które swobodnie pasą się na równinach.
Autrefois, mon grand-père parcourait les plaines avec son douar, toujours en mouvement.
Dawniej mój dziadek przemierzał równiny ze swoim douarem, zawsze w drodze.
La guide précise que cette espèce, maintenant éteinte, régnait autrefois sur les plaines marécageuses.
Przewodniczka wyjaśnia, że ten gatunek, dziś już wymarły, niegdyś panował na bagnistych równinach.
Ils ont parcouru les plaines dénudées, cherchant un signe de vie ou d'ombre.
Wędrowali przez bezdrzewne równiny, szukając jakiegokolwiek znaku życia czy cienia.
Il aime traverser en train les grands espaces, regarder défiler les plaines par la fenêtre.
Uwielbia przemierzać pociągiem bezkresne przestrzenie i patrzeć przez okno na przesuwające się równiny.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor les plaines in het Frans

Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 364. Exact: 364. Verstreken tijd: 45 ms.