D'un point de vue technique, le déploiement de modifications ciblées apportées aux systèmes et aux procédures doit être synchronisé afin de permettre la réalisation des objectifs de performance.
Z technicznego punktu widzenia konieczne jest zsynchronizowanie realizacji ukierunkowanych zmian systemowych i proceduralnych, tak aby zapewnić osiągnięcie celów w zakresie skuteczności działania.
ils sont conjointement responsables de la réalisation des objectifs de performance fixés pour le bloc d'espace aérien fonctionnel
Aucune révision des objectifs de performance adoptés en application du présent article ne s'applique de manière rétroactive.
Żadne korekty docelowych parametrów skuteczności działania przyjęte w zastosowaniu niniejszego artykułu nie obowiązują wstecz.
l'évaluation de la réalisation des objectifs de performance au cours de la période de référence
ocenie realizacji docelowych parametrów skuteczności działania w trakcie okresu odniesienia
Description des mesures mises en place pour atteindre les objectifs de performance, telles que
Opis środków wdrożonych na potrzeby realizacji docelowych parametrów skuteczności działania, takich jak
Description de la contribution et de l'incidence des objectifs de performance sur les blocs d'espace aérien fonctionnels
Opis wkładu docelowych parametrów skuteczności działania w funkcjonalne bloki przestrzeni powietrznej oraz ich wpływu na te bloki
La révision de ces objectifs de performance devrait tenir compte des mesures de résolution ou d'atténuation visant à garantir le respect des valeurs de référence pertinentes du bloc d'espace aérien fonctionnel, précisées dans le plan de réseau opérationnel.
W korekcie docelowych parametrów skuteczności działania należy uwzględnić środki zaradcze lub łagodzące służące zapewnieniu zgodności z odpowiednimi wartościami odniesienia funkcjonalnych bloków przestrzeni powietrznej określonymi w planie operacyjnym sieci.
La Commission rend compte au comité du ciel unique de la réalisation des objectifs de performance au moins tous les ans.
Komisja przedkłada Komitetowi ds. Jednolitej Przestrzeni Powietrznej sprawozdania z realizacji celów w zakresie skuteczności działania przynajmniej raz w roku.
Un cadre intermédiaire compétent motive l'équipe à dépasser constamment ses objectifs de performance.
Umiejętny kierownik średniego szczebla motywuje zespół do regularnego przekraczania założonych celów wydajności.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.