En apéritif, ils servent toujours une petite liqueur d'orange bien fraîche.
Na aperitif zawsze podają dobrze schłodzony likier pomarańczowy w małych kieliszkach.
Cette fleur orange possède une délicate teinte rouge au centre de ses pétales.
Ten pomarańczowy kwiat ma subtelny, czerwonawy odcień w samym środku płatków.
Sur son bureau, une orange attendait patiemment la pause de dix heures.
Na jego biurku leżała pomarańcza, cierpliwie czekając na przerwę o dziesiątej.
Sur l'étal du marchand, chaque orange douce brillait au soleil du matin.
Na straganie u sprzedawcy każda słodka pomarańcza lśniła w porannym słońcu.
Je dois couper en deux cette orange pour la presser plus facilement ensuite.
Muszę przekroić tę pomarańczę na pół, żeby potem łatwiej ją wycisnąć.
Un seul poivron orange suffit pour parfumer toute la soupe aux légumes.
Jedna pomarańczowa papryka wystarczy, żeby cały warzywny krem nabrał aromatu.
Un clignotant orange signale toujours un possible danger électrique dans ce vieux bâtiment.
Pomarańczowa kontrolka w tym starym budynku zawsze oznacza możliwe zagrożenie elektryczne.
Sa ceinture orange le distingue des enfants qui commencent tout juste les cours.
Pomarańczowy pas wyróżnia go spośród dzieci, które dopiero zaczynają zajęcia.
Elle a épluché une orange pour la partager avec sa petite sœur affamée.
Obrała pomarańczę, żeby podzielić się nią z młodszą, wygłodniałą siostrą.
Le vendeur de fruits connaît par cœur la saison de chaque variété d'orange.
Sprzedawca owoców zna na pamięć sezony na każdą odmianę pomarańczy.
La confiture d'orange amère de ma grand-mère a un léger goût de caramel.
Dżem z gorzkich pomarańczy mojej babci ma lekko karmelowy posmak.
Le serveur nous propose une orange de table fraîche en dessert après le repas.
Kelner proponuje nam na deser świeżą pomarańczę deserową po posiłku.
Ils partagent le même crayon-pastel orange pour colorier les feuilles d'automne.
Dzielą się tą samą pomarańczową kredką pastelową, kolorując jesienne liście.