We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Organizacje społeczeństwa obywatelskiego powinny
Les OSC devraient être constamment associées aux mesures de sensibilisation aux dispositions légales, en militant pour des processus consultatifs efficaces tout en contrôlant le respect des obligations légales.
Organizacje społeczeństwa obywatelskiego powinny być stale angażowane w działania służące zwiększaniu świadomości na temat przepisów prawnych, a także opowiadać się za skutecznymi procesami konsultacyjnymi i jednocześnie kontrolować przestrzeganie wymogów prawnych
Les OSC devraient stimuler le dialogue interethnique et interconfessionnel et accroître le degré de coopération, de mise en réseau et de jumelage.
Organizacje społeczeństwa obywatelskiego powinny stymulować dialog pomiędzy różnymi grupami etnicznymi i religijnymi, jak również zwiększyć ws pół pracę oraz rozszerzyć sieci kontaktów ipartnerstwa.
4.3.1 Dans ce même ordre d'idées, les réseaux, les fédérations ou confédérations d'OSC devraient être les principaux destinataires de ces modalités de financement.
4.3.1 W związku z tym sieci, federacje i konfederacje organizacji społeczeństwa obywatelskiego powinny być głównymi odbiorcami tego rodzaju finansowania.
Les OSC devraient fournir des outils pour évaluer le niveau de sécurité et les performances des opérateurs au niveau de l'Union ainsi que dans les États membres.
Powinny one zapewnić narzędzia do oceny poziomu bezpieczeństwa i działalności operatorów na poziomie Unii, jak również w państwach członkowskich.
1.6 Les OSC devraient bénéficier d'une reconnaissance accrue dans les nouveaux schémas de coopération tels que la coopération Sud-Sud ou la coopération triangulaire.
1.15 Les OSC devraient également associer à la politique de développement le Corps volontaire européen d'aide humanitaire qui est visé dans le traité de Lisbonne.
1.15 Organizacje społeczeństwa obywatelskiego powinny również stanowić połączenie pomiędzy polityką rozwoju a Europejskim Ochotniczym Korpusem Pomocy Humanitarnej wspomnianym w Traktacie z Lizbony.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.