Vertaling van "par segment" in Pools
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Ces méthodes permettent l'estimation des variables énumérées dans le tableau 4 au niveau géographique pertinent le plus bas par segment de flotte (tableau 5A) et par métier au niveau 6 (tableau 2).
Te metody umożliwiają oszacowanie zmiennych wymienionych w tabeli 4 na najniższym odpowiednim poziomie geograficznym według segmentu floty (tabela 5A) i metier poziom 6 (tabela 2).
Données nécessaires à l'évaluation économique de base par segment de flotte (programme étendu)
Dane niezbędne do podstawowej oceny gospodarczej według segmentu floty (EP)
L'outil de notification n'a pas permis d'évaluer précisément la surcapacité de pêche par segment de flotte ou par pêcherie.
Narzędzie do składania sprawozdań nie umożliwiło dokładnego oszacowania nadmiernej zdolności połowowej dla poszczególnych segmentów lub łowisk.
Plus précisément, les parties ont affirmé que des analyses distinctes étaient nécessaires pour les alliages durs et les alliages tendres, les profils de taille moyenne et de grande taille, les profils standard et les profils spéciaux, ainsi que par segment de marché.
W szczególności twierdzono, że wymagane są oddzielne analizy dla stopów twardych i miękkich, kształtowników o średnich i dużych wymiarach, kształtowników standardowych i specjalnych oraz dla poszczególnych segmentów rynku.
Par ailleurs, l'enquête initiale ne comportait pas d'analyse par segment.
Les États membres ont communiqué leurs données relatives à l'effort de pêche de référence, par segment de flotte et en jours de pêche.
Państwa członkowskie zgłosiły swoje dane dotyczące nakładu połowowego odniesienia w podziale na segmenty floty i dni połowowe.
Un producteur-exportateur a suggéré de procéder à une évaluation du dumping et du préjudice par segment de marché.
Jeden producent eksportujący zaproponował przeprowadzenie oceny dumpingu i szkody według segmentów rynku.
L'enquête a révélé qu'il n'existait pas de démarcation nette ni de critère de distinction clair entre les différents produits, qui justifieraient une analyse par segment.
W toku dochodzenia wykazano, że nie ma wyraźnej granicy między poszczególnymi produktami ani kryterium, które pozwoliłoby je rozróżnić, które uzasadniałyby przeprowadzenie analizy według segmentów.
une comparaison entre le nombre de plans d'entreprise présentés et le nombre d'investissements réalisés par segment (montant de l'investissement, secteur, tour de financement, etc.)
porównanie liczby przedstawionych planów operacyjnych z liczbą dokonanych inwestycji według segmentów (kwota inwestycji, sektor, runda finansowania itp.)
À la suite de la communication du document d'information provisoire, plusieurs parties intéressées ont reconnu que la segmentation du marché de l'Union en trois catégories faisait largement consensus et que le règlement provisoire contenait des analyses approfondies et des données par segment.
Po ujawnieniu tymczasowych ustaleń szereg zainteresowanych stron stwierdziło, że panuje powszechna zgoda w kwestii podziału rynku unijnego na trzy segmenty i że w rozporządzeniu w sprawie ceł tymczasowych zawarto szczegółowe analizy i dane dotyczące poszczególnych segmentów.
Comme expliqué aux considérants 149 et 150 du règlement provisoire, la méthode de comparaison de la sous-cotation des prix s'appuie sur les prix de vente moyen par type de produit (NCP) et par segment.
Jak wyjaśniono w motywach 149 i 150 rozporządzenia w sprawie ceł tymczasowych w metodyce porównania dotyczącego podcięcia cenowego uwzględniono średnią cenę sprzedaży według rodzajów produktu (PCN) i według segmentów.
L'État membre indique le nombre moyen de jours de pêche par segment de flotte/métier au cours des années de référence données.
Państwo członkowskie określa średnią liczbę dni połowowych według segmentu floty/metier w określonych latach odniesienia.
L'État membre indique le nombre moyen de navires par segment de flotte/métier au cours des années de référence données.
Państwo członkowskie określa średnią liczbę statków według segmentu floty/metier w określonych latach odniesienia.