La direction souhaite automatiser la passation de commandes pour diminuer les tâches administratives répétitives.
Zarząd chce zautomatyzować składanie zamówień, aby ograniczyć powtarzalne czynności administracyjne.
La responsable logistique supervise la passation de commandes pour garantir la disponibilité des matières premières.
Après validation du budget, la passation de commandes peut commencer auprès des différents prestataires.
La passation de commandes auprès de nouveaux fournisseurs nécessite une vérification préalable de leur fiabilité.
Składanie zamówień u nowych dostawców wymaga wcześniejszego sprawdzenia ich wiarygodności.
(facultatif) passation de commandes de produits ou de services par l'intermédiaire d'un site web au cours de l'année civile précédente,
(nieobowiązkowo) składanie zamówień na towary lub usługi za pośrednictwem strony internetowej w poprzednim roku kalendarzowym,
(facultatif) passation de commandes de produits ou de services par l'intermédiaire d'un site internet ou d'une application au cours de l'année civile précédente,
(nieobowiązkowo) składanie zamówień na towary lub usługi za pośrednictwem strony internetowej lub aplikacji w poprzednim roku kalendarzowym,
(facultatif) passation de commandes par l'intermédiaire d'un site internet, d'une application ou de messages de type EDI à des fournisseurs situés dans le reste du monde, au cours de l'année civile précédente.
(nieobowiązkowo) składanie zamówień za pośrednictwem strony internetowej, aplikacji lub wiadomości typu EDI na korzystanie z usług dostawców zlokalizowanych w pozostałych państwach świata, w poprzednim roku kalendarzowym
(facultatif) passation de commandes de produits ou de services par l'intermédiaire d'un site internet, d'une application ou de messages de type EDI au cours de l'année civile précédente
(nieobowiązkowo) składanie zamówień na towary lub usługi za pośrednictwem strony internetowej, aplikacji lub wiadomości typu EDI w poprzednim roku kalendarzowym
(facultatif) passation de commandes de produits ou de services par l'intermédiaire de messages de type EDI au cours de l'année civile précédente,
(nieobowiązkowo) składanie zamówień na towary lub usługi za pośrednictwem wiadomości typu EDI w poprzednim roku kalendarzowym,
La passation de commandes doit respecter les règles internes, surtout pour les montants importants.
Proces składania zamówień musi być zgodny z wewnętrznymi zasadami, zwłaszcza przy większych kwotach.
Le service achats a centralisé la passation de commandes pour mieux négocier avec les fournisseurs.
Dział zakupów scentralizował proces składania zamówień, żeby lepiej negocjować z dostawcami.
Un dysfonctionnement dans la passation de commandes a provoqué une rupture de stock imprévue.
Dans cette société, la passation de commandes est gérée par un logiciel connecté au stock.
W tej firmie składaniem zamówień zarządza system informatyczny powiązany ze stanami magazynowymi.