Download for Windows Premium
Publiciteit
pendre
powiesić
wieszać
zwisać
zawisnąć
wisieć
zawiesić
opadać
powieszenie
wieszanie
Le roi cruel ordonna de pendre le messager qui apportait une mauvaise nouvelle.
Okrutny król rozkazał powiesić posłańca, który przyniósł złą wiadomość.
Au tribunal militaire, on décida de pendre le soldat accusé de trahison.
W sądzie wojskowym zapadła decyzja, by powiesić żołnierza oskarżonego o zdradę.
Elle aime pendre ses bijoux sur un petit support en bois dans la salle de bain.
Lubi wieszać swoją biżuterię na małym drewnianym stojaku w łazience.
Je préfère faire sécher à plat mes pulls épais plutôt que de les pendre.
Wolę suszyć moje grube swetry na płasko, zamiast je wieszać.
Il laissa la pièce pendre entre ses doigts, contemplant son prochain geste.
Pozwolił monecie zwisać między palcami, zastanawiając się nad swoim kolejnym ruchem.
Le cerf-volant a commencé à pendre quand le vent s'est calmé, perdant son élan.
Latawiec zaczął zwisać, gdy wiatr ustał, tracąc siłę nośną.
Le professeur demande de pendre les affiches du projet sur le panneau en liège.
Nauczyciel prosi, żeby powiesić plakaty z projektu na tablicy korkowej.
Le juge corrompu décida de pendre l'innocent malgré l'absence totale de preuves.
Skorumpowany sędzia postanowił powiesić niewinnego człowieka, mimo całkowitego braku dowodów.
Les villageois craignaient que l'ennemi vienne pendre leur maire comme exemple.
Mieszkańcy bali się, że wróg przyjdzie i powiesi ich wójta dla postrachu.
Sous l'occupation, les soldats promettaient de pendre quiconque aidait les résistants.
W czasie okupacji żołnierze grozili, że powieszą każdego, kto pomagałby partyzantom.
Ils ont décidé de pendre un rideau léger pour laisser passer un peu de lumière.
Zdecydowali się powiesić lekką zasłonę, żeby wpuszczała trochę światła.
Ils voulaient pendre le prisonnier à l'aube pour effrayer toute la population.
Chcieli o świcie powiesić więźnia, żeby zastraszyć całą ludność.
Le capitaine annonça qu'il ferait pendre tout déserteur surpris en train de fuir le combat.
Kapitan ogłosił, że kazałby powiesić każdego dezertera złapanego na ucieczce z pola walki.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Uitdrukkingen met pendre: voorbeelden en bijbehorende vertalingen in het Pools

pendre au cou v.
zawiesić coś na szyi
"Le maire lui a pendu la médaille au cou lors de la cérémonie."
se pendre à v.
zawiesić się · zawieszać się
"L'enfant se pend à la branche pour se balancer."
! pendre au nez v.
wisieć nad kimś
"Si tu continues comme ça, une sanction te pend au nez."
pendre bas v.
zwisać
"Ses vêtements trop grands pendent bas sur son corps maigre."
pendre la crémaillère v.
zorganizować parapetówkę
"Nous allons pendre la crémaillère samedi prochain dans notre nouvel appartement."
se pendre au cou v.
rzucić się komuś na szyję
"Elle se pendit au cou de son amoureux dès qu'elle le vit."
! aller se faire pendre v.
spadać · odwal się
"Va te faire pendre, je ne veux plus te voir !"
! aller se faire pendre ailleurs v.
spadać · wypierdalać
"Il m'a dit d'aller me faire pendre ailleurs après notre dispute."
faire pis que pendre v.
zjechać z góry na dół
"Il fait pis que pendre de son ancien patron depuis son licenciement."
! pendre au bout du nez v.
wisieć nad kimś · grozić komuś
"Cette amende lui pend au bout du nez s'il continue."
pendre haut et court v.
powiesić na szubienicy
"Le juge ordonna de pendre haut et court le criminel."
! tendre la corde pour se pendre v.
podkładać sobie nogę
"En mentant publiquement, le politicien tend la corde pour se pendre."
! avoir envie comme de se pendre v.
nie mieć na coś najmniejszej ochoty
"J'ai envie comme de me pendre d'aller à cette réunion ennuyeuse."
ne pas valoir la corde pour le pendre v.
nie być wart funta kłaków
"Cet homme ne vaut pas la corde pour le pendre."
pis que pendre adv.
nie zostawiając suchej nitki
"Il en dit pis que pendre de son ancien patron."
dire pis que pendre v.
obgadywać kogoś · oczerniać kogoś
"Elle dit pis que pendre de son ancien patron depuis leur dispute."
pendre à v.
wisieć na
"Le lustre pend au plafond de la salle à manger."
se pendre v.
powiesić się
"Il s'est pendu dans sa cellule cette nuit."

Synoniemen voor pendre in het Frans

Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 1145. Exact: 1145. Verstreken tijd: 35 ms.