On entendait la percussion résonner jusque dans le couloir pendant la répétition.
Podczas próby było słychać, jak perkusja dudni aż na korytarzu.
Grâce à la percussion, la musique du spectacle devient plus dynamique et entraînante.
Dzięki perkusji muzyka w spektaklu staje się bardziej dynamiczna i porywająca.
Avec une telle vitesse, la moindre percussion contre un obstacle pourrait devenir très dangereuse.
Przy takiej prędkości nawet lekkie uderzenie w przeszkodę mogłoby być bardzo niebezpieczne.
Il a senti une forte percussion dans le dos quand la porte s'est refermée brusquement.
Poczuł mocne uderzenie w plecy, gdy drzwi gwałtownie się zamknęły.
Le professeur de percussion lui demande de refaire son roulé, car le rythme est irrégulier.
Nauczyciel perkusji prosi ją, żeby powtórzyła tremolo, bo rytm nie jest równy.
On a engagé un spécialiste de la percussion pour enregistrer les rythmes de l'album.
Zatrudniliśmy specjalistę od perkusji, żeby nagrać partie rytmiczne na płytę.
La pièce commence par un long passage de percussion, sans aucun autre instrument.
Utwór zaczyna się długim wstępem granym tylko na perkusji, bez żadnych innych instrumentów.
La percussion du projectile sur la cible a laissé une marque nette et profonde.
Uderzenie pocisku w tarczę zostawiło wyraźny, głęboki ślad.
Il a oublié son tambourin chez le professeur de musique après le cours de percussion.
Zostawił swój tamburyn u nauczyciela muzyki po lekcji perkusji.
La percussion de la vague sur les rochers projetait de l'eau à plusieurs mètres.
Uderzenie fali o skały rozpryskiwało wodę na kilka metrów.
Oui, c'est une méthode basée sur la percussion.
Tak, to jak granie na perkusji.
À cause de la forte percussion, la porte a cédé et la serrure s'est brisée.
Z powodu silnego uderzenia drzwi puściły, a zamek się rozpadł.
La percussion du ballon contre la vitre a surpris tout le monde dans le salon.
Uderzenie piłki w szybę zaskoczyło wszystkich w salonie.