We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Le présent règlement s'applique à des feux de brouillard avant qui peuvent comporter des lentilles en verre ou en plastique.
Niniejszy regulamin stosuje się do przednich świateł przeciwmgłowych, które mogą posiadać soczewki ze szkła lub tworzywa sztucznego.
De telles mesures peuvent comporter l'installation de cloisons partielles ou de porques.
Powyższe środki mogą obejmować grodzie częściowe lub osłony.
Ces phases peuvent comporter des périodes transitoires de mise en service avec des performances limitées.
Fazy te mogą obejmować okresy przejściowe oddania do eksploatacji ze zmniejszonymi osiągami.
Les barres d'actions peuvent comporter des icônes et du texte, ou inclure uniquement du texte.
Paski działań mogą zawierać ikony i tekst lub składać się tylko z tekstu.
Les modalités d'application peuvent comporter des conditions supplémentaires pour l'octroi des primes complémentaires.
Szczegółowe przepisy wykonawcze mogą zawierać dodatkowe warunki przyznania premii dodatkowych.
Les plans d'ajustement de l'effort de pêche peuvent comporter toutes les mesures pertinentes figurant dans le présent chapitre.
Plany dostosowania nakładu połowowego mogą obejmować wszystkie stosowne środki określone w niniejszym rozdziale.
Certains de ces sites peuvent comporter des éléments inacceptables, illicites ou inexacts.
Niektóre z tych witryn mogą zawierać materiały, które są niewłaściwe, niezgodne z prawem lub niedokładne.
Ils peuvent comporter un numéro d'ordre.
Formularze te mogą zawierać numer seryjny.
Les timons peuvent comporter plus d'un élément et être réglables ou être contre-coudés.
Dyszle mogą zawierać więcej niż jeden element oraz mogą być regulowane lub wygięte.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.