Il l'a fait exprès pour se pinter.
Specjalnie to zrobił, żeby się nachlać.
Ce n'est pas une bonne idée de se pinter avant une réunion importante.
Urżnięcie się przed ważnym spotkaniem to nie najlepszy pomysł.
À ne pas confondre avec consommation, comme se pinter.
Vous êtes assis là à vous pinter tout seul.
Siedzi tu pan dusząc się sam ze sobą.
c'est que ce soir, ils vont se pinter à l'ancienne.
Dziś wieczorem upiją się jak za starych dobrych czasów.
mais il va aussi falloir le pinter.
A ne pas confondre avec consommation, comme se pinter.
Eh bien, moi, je vais me pinter.
Allez, Willie. On va se pinter.
Tu imagines si Einstein avait préféré se pinter avec ses copains viennois ?
Wyobrażasz sobie, że Einstein odpuszcza to sobie i popija w Wiedniu z kumplami?
En fait, il voulait donner une récompense à Pinter.
Pour accueillir un nouvel adjoint, on lui offre Pinter.
Gdy witamy tutaj nowych zastępców, każemy im zająć się Pinterem.