Cette chambre avec vue sur la mer est plus cher en haute saison.
Ten pokój z widokiem na morze jest droższy w sezonie letnim.
Un non signé peut parfois valoir plus cher qu'une toile correctement attribuée.
Niepodpisany obraz potrafi czasem być droższy niż płótno o ustalonym autorstwie.
Son argumentaire bien préparé lui a permis de vendre le contrat le plus cher du catalogue.
Dobrze przygotowana prezentacja oferty pozwoliła mu sprzedać najdroższy kontrakt z całego katalogu.
Un vrai matérialiste choisira toujours le cadeau le plus cher, même s'il est inutile.
Prawdziwy materialista zawsze wybierze najdroższy prezent, nawet jeśli zupełnie się nie przyda.
Les appartements situés côté mer se louent beaucoup plus cher en été.
Mieszkania położone od strony morza są latem wynajmowane znacznie drożej.
Le revendeur a acheté toute la collection à prix réduit pour la revendre plus cher.
Sprzedawca wykupił całą kolekcję po obniżonej cenie, żeby później sprzedać ją drożej.
Un appartement avec jardin coûte souvent plus cher qu'un logement sans extérieur.
Mieszkanie z ogródkiem jest zazwyczaj droższe niż lokal bez kawałka zieleni.
Dans ce café, une gazeuse coûte plus cher qu'un simple café noir.
W tej kawiarni woda gazowana jest droższa niż zwykła czarna kawa.
Le magazine en couleurs coûte plus cher que la version en noir et blanc.
Kolorowe wydanie magazynu jest droższe niż wersja czarno-biała.
La livraison express est plus rapide, mais elle coûte aussi beaucoup plus cher.
Przesyłka ekspresowa dochodzi szybciej, ale jest też znacznie droższa.
Les maisons près du lac coûtent plus cher que celles construites en centre-ville.
Domy położone nad jeziorem są droższe niż te wybudowane w centrum miasta.
Elle préfère expédier ses commandes en express, même si cela coûte plus cher.
Woli wysyłać swoje zamówienia kurierem ekspresowym, nawet jeśli jest to droższe.
Une maison individuelle isolée coûte souvent plus cher à chauffer qu'un appartement.
Samodzielny dom jednorodzinny często jest droższy w ogrzewaniu niż mieszkanie.