Depuis sa rupture, il est rendu plus sensible aux remarques de ses amis.
Après la grossesse, son ventre est plus sensible, elle évite les pantalons trop serrés.
Sans laque, ce meuble en contreplaqué serait beaucoup plus sensible à l'humidité.
Le médecin a expliqué que son tempérament nerveux le rend plus sensible au stress quotidien.
Lekarz wyjaśnił, że jego nerwowa konstytucja sprawia, iż jest bardziej podatny na codzienny stres.
Il a comparé deux radiamètres pour déterminer lequel était le plus sensible.
Le mouvement est également plus sensible et nécessite un entretien régulier.
Ich mechanizm jest również bardziej czuły i wymaga regularnej konserwacji.
Ma peau était plus sensible après avoir passé toute la journée au soleil.
En vieillissant, la peau peut se modifier et devenir plus sensible au soleil.
On observe l'émergence d'une génération plus sensible aux questions écologiques et solidaires.
Widzimy, jak wyłania się pokolenie bardziej wrażliwe na kwestie ekologii i solidarności społecznej.
Il sait exactement quelles paroles déclenchent une réaction chez son frère plus sensible.
À cause du soleil, sa peau claire est plus sensible et brûle très facilement.
Il est plus sensible à cette peau du bassin et des coudes.
Jest bardziej podatny na tę skórę w miednicy i łokciach.
La société post-crise semble plus sensible aux questions de solidarité et d'entraide entre voisins.
Społeczeństwo po kryzysie wydaje się bardziej wrażliwe na kwestie solidarności i wzajemnej pomocy sąsiedzkiej.