Elle prépare un dossier pour une filière post-bac sélective en sciences politiques.
Przygotowuje dokumenty na wymagający kierunek po maturze z zakresu nauk politycznych.
Le programme post-bac proposé par cette école inclut un semestre obligatoire à l'étranger.
Program po maturze oferowany przez tę szkołę obejmuje obowiązkowy semestr za granicą.
Les concerts et les événements sont des attractions populaires pendant les célébrations de la semaine post-bac.
Koncerty i imprezy to popularne atrakcje podczas obchodów tygodnia maturzystów.
Après des années de travail acharné, la semaine post-bac leur a enfin donné l'occasion de décompresser.
Po latach ciężkiej pracy, tydzień maturzystów wreszcie dał im szansę na odprężenie się.
Elle compare plusieurs programmes post-bac en alternance avant de faire son choix définitif.
Porównuje kilka kierunków po maturze w systemie dualnym, zanim podejmie ostateczną decyzję.
Certains stages post-bac sont obligatoires pour valider le diplôme de premier cycle.
Niektóre praktyki zawodowe po maturze są obowiązkowe, żeby zaliczyć pierwszy etap studiów.
Les études post-bac exigent souvent plus d'autonomie que les années passées au lycée.
Studia po maturze wymagają zwykle więcej samodzielności niż nauka w liceum.
La conseillère d'orientation est venue en classe terminale pour présenter les différentes filières post-bac.
Doradczyni zawodowa przyszła do ostatniej klasy liceum, żeby przedstawić różne kierunki po maturze.
Il existe de nombreux cursus post-bac accessibles sans concours, sur simple dossier scolaire.
Istnieje wiele kierunków po maturze dostępnych bez egzaminów wstępnych, na podstawie samego świadectwa.
Les études post-bac permettent souvent de se réorienter après une première année décevante.
Studia po maturze często dają możliwość zmiany kierunku po pierwszym, rozczarowującym roku.
Certains étudiants reprennent une formation post-bac après quelques années de travail salarié.
Niektórzy studenci wracają do nauki po maturze po kilku latach pracy na etacie.
Elle hésitait entre devenir castor ou rejoindre une école d'ingénieurs post-bac directement.
Wahała się, czy zostać castorem, czy od razu pójść do szkoły inżynierskiej po maturze.
Nous avons discuté des différentes options post-bac pendant la réunion d'orientation au lycée.
Na spotkaniu doradczym w liceum rozmawialiśmy o różnych możliwościach po maturze.