Download for Windows Premium
Publiciteit
programme global de renforcement

Vertaling van "programme global de renforcement" in Pools

We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
kompleksowy program rozwoju instytucjonalnego
kompleksowego programu rozwoju instytucjonalnego
Nous apportons une aide ciblée dans le cadre du programme global de renforcement des institutions.
Udzielamy ukierunkowanego wsparcia w ramach kompleksowego programu budowania instytucji.
Un nouveau programme global de renforcement des institutions sera nécessaire pour améliorer la capacité de chaque partenaire d'entreprendre les réformes nécessaires.
Aby zwiększyć zdolność każdego partnera do przeprowadzenia niezbędnych reform, konieczny będzie nowy kompleksowy program rozwoju instytucjonalnego.
Il doit ainsi soutenir l'accélération des réformes économiques, du dialogue politique et du multilatéralisme, notamment au moyen d'un programme global de renforcement des institutions.
Powinno również przyspieszyć reformy gospodarcze, dialog polityczny i wielostronność, w szczególności za pomocą globalnego programu wzmocnienia roli instytucji.
soutenir les réformes des pays partenaires grâce à un programme global de renforcement des institutions portant sur tous les secteurs de coopération concernés
wsparcia reform krajów partnerskich poprzez kompleksowy program rozwoju instytucjonalnego odnoszący się do wszystkich właściwych obszarów współpracy
Le partenariat oriental amorcera ainsi un processus structuré de rapprochement, soutenu par le programme global de renforcement des institutions16.
W ten sposób partnerstwo wschodnie zapoczątkuje proces zorganizowanego zbliżania się, wspieranego przez kompleksowy program rozwoju instytucjonalnego16.
Soutien à la transformation démocratique et au renforcement des institutions grâce au programme global de renforcement des institutions pour la transformation démocratique et à d'autres actions pertinentes s'adressant aux institutions essentielles aux sociétés démocratiques et facilitant la réforme démocratique du secteur de la sécurité.
Wspieranie transformacji demokratycznej i rozwoju instytucjonalnego poprzez kompleksowy program rozwoju instytucjonalnego na potrzeby transformacji demokratycznej oraz inne stosowane działania w odniesieniu do tych instytucji, które mają zasadnicze znaczenie dla społeczeństw demokratycznych, oraz wspieranie reform demokratycznych sektora odpowiedzialnego za bezpieczeństwo
L'Union européenne élaborera, individuellement avec chaque pays partenaire, un programme global de renforcement des institutions visant à améliorer les capacités administratives, en prévoyant notamment à cette fin le recours à la formation, à l'assistance technique et à d'éventuelles mesures innovantes appropriées.
Unia Europejska opracuje indywidualnie z każdym z krajów partnerskich kompleksowe programy rozwoju instytucjonalnego, aby polepszyć ich zdolności administracyjne, m.in. dzięki szkoleniom, pomocy technicznej i odpowiednim działaniom innowacyjnym.
L'année prochaine, nous lancerons la mise en œuvre du programme global de renforcement des institutions dans le cadre du Partenariat oriental.
W nadchodzącym roku przystąpimy do wdrażania kompleksowego programu rozwoju instytucjonalnego w ramach partnerstwa wschodniego.
(al) attirer l'attention sur les initiatives multinationales positives lancées dans le cadre du partenariat oriental, notamment sur le programme global de renforcement des institutions et sur les mesures de coopération douanière
al) należy zwrócić uwagę na pozytywne inicjatywy z udziałem wielu krajów, podjęte w ramach Partnerstwa Wschodniego, zwłaszcza kompleksowy program rozwoju instytucjonalnego i środki w zakresie współpracy celnej
l'initiative relative au programme global de renforcement des institutions mise en place dans le cadre du Partenariat oriental, qui porte spécifiquement sur les réformes institutionnelles dans des domaines liés aux nouveaux accords bilatéraux avec l'UE19.
Realizowany w ramach Partnerstwa Wschodniego kompleksowy program rozwoju instytucjonalnego (CIB) w szczególności odnosi się do reform instytucji w obszarach związanych z nowymi umowami dwustronnymi z UE19.
L'UE a aidé les deux pays dans ce processus en leur fournissant une assistance technique dans le cadre de l'instrument européen de voisinage et de partenariat et du programme global de renforcement des institutions, bénéficiant pour ce faire du soutien des États membres.
UE pomagała obu państwom w realizacji tego procesu, zapewniając pomoc techniczną w ramach Europejskiego Instrumentu Sąsiedztwa i Partnerstwa oraz kompleksowego programu rozwoju instytucjonalnego, a także wsparcie ze strony państw członkowskich UE.
Outre l'assistance technique dans le cadre de l'instrument européen de voisinage et de partenariat et du programme global de renforcement des institutions, de quelle manière l'UE peut-elle soutenir la Moldavie et la Géorgie en matière de réforme réglementaire?
Oprócz pomocy technicznej w ramach Europejskiego Instrumentu Sąsiedztwa i Partnerstwa oraz kompleksowego programu rozwoju instytucjonalnego, w jaki sposób UE może wesprzeć Mołdawię i Gruzję w dziedzinie reformy regulacyjnej?
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.
Publiciteit

Resultaten: 12. Exact: 12. Verstreken tijd: 25 ms.