Sans assimilation des bases, l'élève ne peut pas progresser vers des concepts plus abstraits.
Bez przyswojenia podstaw uczeń nie może przejść do bardziej abstrakcyjnych pojęć.
Et là, sur la façon de progresser vers l'objectif principal.
Il faut d'urgence faire évoluer cette situation si nous voulons progresser vers notre objectif d'une société meilleure.
Alternativement, vous pourriez progresser vers un diplôme de recherche, y compris un doctorat dans un domaine pertinent.
Ewentualnie możesz przejść do stopnia badań, w tym doktoratu w odpowiednim obszarze.
L'équipe espère à présent améliorer encore la souris modèle et progresser vers des essais cliniques sur l'homme.
Członkowie zespołu chcą teraz udoskonalić mysi model i przejść do prób klinicznych na ludziach.
En suivant ce plan d'entraînement, tu vas rapidement progresser vers tes objectifs sportifs.
Trzymając się tego planu treningowego, szybko zbliżysz się do swoich sportowych celów.
Pour progresser vers plus d'indépendance, elle a décidé de vivre seule cette année.
Malgré les difficultés, elle continue de progresser vers son rêve de devenir médecin.
Mimo trudności wciąż zbliża się do swojego marzenia, by zostać lekarką.
Il croit que progresser vers l'indépendance financière est crucial pour son avenir.
Wierzy, że dążenie do niezależności finansowej jest kluczowe dla jego przyszłości.
Il souhaite progresser vers l'indépendance financière en épargnant avec diligence.
Il voyait les revers comme des occasions d'apprendre et de progresser vers le succès.
De nombreux joueurs s'efforcent de progresser vers des niveaux supérieurs à chaque saison.
Wielu graczy dąży do osiągnięcia wyższych poziomów w każdym sezonie.
Pour progresser vers son rêve de chanteuse, elle prend des cours de voix chaque semaine.
Żeby zbliżyć się do spełnienia marzenia o karierze piosenkarki, co tydzień bierze lekcje śpiewu.