Comparée à la générosité de ses parents, sa propre contribution restait infiniment petite.
W porównaniu z hojnością jego rodziców jego własny wkład był tylko drobnym ułamkiem.
Chaque croyant apporte dans cette communauté sa propre contribution, ses talents, selon la vocation et le rôle qu'il doit accomplir.
Każdy wierzący wnosi w tę wspólnotę swój własny wkład, swoje talenty, zależnie od powołania i roli, jaką ma do spełnienia.
Dans un document distinct, l'entreprise devait indiquer ses objectifs en matière de productivité et de maintien de l'emploi, ainsi que le montant des investissements et de sa propre contribution.
W odrębnym dokumencie przedsiębiorstwo musiało wskazać cele dotyczące wydajności i utrzymania zatrudnienia, jak również ekonomiczną wielkość inwestycji i wkład własny.
Dans ce contexte, le Parlement s'attend à être tenu dûment informé et à pouvoir apporter sa propre contribution à l'accord en question avant qu'il ne lui soit officiellement soumis.
W tym kontekście Parlament oczekuje, że będzie we właściwy sposób informowany oraz że będzie mógł wnieść wkład własny w omawiane porozumienie przed oficjalnym przedłożeniem mu dokumentu.
visant à combattre la violence envers les femmes, et qu'il ne semble pas disposé à verser sa propre contribution financière,
w sprawie zwalczania przemocy wobec kobiet nie zostały jeszcze zakończone i że rząd turecki wydaje się zajmować niechętną pozycję w sprawie zaangażowania własnych środków,
L'UE a adopté une approche active en mobilisant de nouvelles ressources de la communauté internationale pour que le travail exceptionnel effectué sur le site de Tchernobyl puisse être achevé, et nous poursuivons nos efforts dans ce sens par notre propre contribution.
UE przyjęła aktywne podejście na rzecz zgromadzenia większych zasobów, pochodzących od wspólnoty międzynarodowej, służących zakończeniu nadal trwających prac na miejscu w Czarnobylu, i w dalszym ciągu za pomocą własnych środków staramy się działać w tym zakresie.
Sa participation à cet événement prestigieux l'a amené à réfléchir sur sa propre contribution à la société.
Uczestnictwo w tak szlachetnym wydarzeniu skłoniło go do refleksji nad własnym wkładem w społeczeństwo.
La propre contribution de la compagnie proviendra, en majeure partie, de la vente de terrains.
Największa część wkładu własnego spółki będzie pochodziła ze sprzedaży gruntów.
Si les éléments décoratifs ont été créés conjointement ou uniquement par le bébé, elle peut sentir son importance, car elle a apporté sa propre contribution lors de la décoration de la pièce.
Jeśli elementy dekoracyjne zostały stworzone wspólnie lub tylko przez dziecko, może poczuć jej znaczenie, ponieważ włożyła własny wkład przy dekoracji pokoju.
Notre société a fait à notre propre contribution dans la ligne cosmétique de laser 5 ans.
Nasza firma wniosła własny wkład w linię kosmetyków laserowych od 5 lat.
conserver la possibilité d'appliquer les règles de cofinancement et revoir à la baisse sa propre contribution aux fonds structurels pour les pays participant au programme
dalsze stosowanie wobec krajów uczestniczących w programie zasady współfinansowania i zmniejszonego wkładu własnego w ramach funduszy strukturalnych
Ne nous sentons-nous pas appelés, chacun, au fond de notre conscience, à apporter notre propre contribution au bien commun et à la paix sociale ?
Czyż każdy z nas nie słyszy w swoim sumieniu wezwania do wnoszenia własnego wkładu we wspólne dobro i umacnianie pokoju społecznego?
SI nous laissons guider notre vie par une intelligence supérieure, qu'en est-il de notre propre contribution dans ce monde ?
Jeśli pozwolimy, aby naszym życiem kierowała wyższa inteligencja, to jaki jest nasz własny wkład w tym świecie?