Voici le programme revu du week-end, avec moins d'activités et plus de temps libre.
Oto zmieniony plan weekendu - z mniejszą liczbą zajęć i większą ilością wolnego czasu.
Le budget revu montre des économies importantes grâce à la réduction des frais de déplacement.
Zmieniony budżet pokazuje znaczne oszczędności dzięki ograniczeniu kosztów podróży służbowych.
Le budget familial sera revu en cours d'année si nos revenus diminuent.
Domowy budżet zostanie skorygowany w trakcie roku, jeśli nasze dochody spadną.
Le budget sera revu en tout ou partie après la réunion avec le directeur.
Budżet zostanie skorygowany w całości lub w części po spotkaniu z dyrektorem.
Ils ont revu la conception car la limite de service prévue était trop facilement atteinte.
Zmieniono projekt, ponieważ zakładany próg eksploatacyjny był zbyt łatwo osiągany.
Ils ont revu l'organisation pour réduire la pénibilité des tâches les plus répétitives.
Zmieniono organizację pracy, żeby zmniejszyć uciążliwość najbardziej powtarzalnych zadań.
Il a admis avoir des sentiments mitigés lorsqu'il a revu son ex.
Sa remarque en bas de la page indique que le contrat doit être revu.
On a revu son vieux spectacle d'humoriste hier soir à la télévision.
Le contrat a été revu hier pour corriger plusieurs erreurs importantes sur les dates.
Umowę przejrzano wczoraj i poprawiono w niej kilka poważnych błędów w datach.
Ses yeux brillaient quand elle a revu son frère après tant d'années.
Un plan revu régulièrement permet d'éviter les mauvaises surprises pendant l'année.
Regularnie korygowany plan pozwala uniknąć niemiłych niespodzianek w ciągu roku.
Elle a revu son ancien petit ami par hasard au supermarché samedi matin.
W sobotę rano w supermarkecie przypadkiem spotkała swojego byłego chłopaka.