Le soldat était formé pour rosser quiconque menaçait ses camarades.
Żołnierz był wyszkolony, by okładać każdego, kto zagrażał jego towarzyszom.
Jerry, reste ici et finis de te rosser !
Jerry, ty tu zostań i sam dokończ się okładać.
car il y a assez de menteurs pour rosser les honnêtes gens et pour les pendre.
bo byłoby ich dość, by pobić uczciwych ludzi i powiesić.
Il a parlé de la fois où son père est venu à l'école pour le rosser?
Mówił, jak jego tata przyszedł do liceum go zbić?
Bâton à la main, il visait à rosser l'animal sauvage.
Z kijem w ręku, zamierzał przegonić dzikie zwierzę.
Il ne voulait pas rosser accidentellement son ami en jouant.
Nie chciał przypadkowo przyłożyć przyjacielowi podczas zabawy.
Elle a ressenti le besoin de rosser son adversaire lors du débat houleux.
Poczuła potrzebę, by zmiażdżyć przeciwnika podczas zażartej debaty.
Il a décidé de rosser l'intrus qui s'était introduit chez lui.
Ils espéraient rosser leurs rivaux dans la compétition avec force.
Mieli nadzieję pokonać rywali w zawodach siłą.
Dans le film, le héros a décidé de rosser le méchant avant de s'échapper.
W filmie bohater postanowił skopać złoczyńcę, zanim ucieknie.
Comment marcher, s'asseoir, s'incliner, rosser.
J'aurais soi-disant dit à mes gardes de rosser cette servante.
je t'aurais fait rosser et pendre à un support à la porte !