Download for Windows Premium
Publiciteit
rosser
Definitie
1. frapper quelqu'un de manière répétée et violente 2. battre complètement dans... See more
okładać
pobić
zbić
rozgromić
Rosser
pobić Farnuma
Le soldat était formé pour rosser quiconque menaçait ses camarades.
Żołnierz był wyszkolony, by okładać każdego, kto zagrażał jego towarzyszom.
Jerry, reste ici et finis de te rosser !
Jerry, ty tu zostań i sam dokończ się okładać.
car il y a assez de menteurs pour rosser les honnêtes gens et pour les pendre.
bo byłoby ich dość, by pobić uczciwych ludzi i powiesić.
Il a parlé de la fois où son père est venu à l'école pour le rosser?
Mówił, jak jego tata przyszedł do liceum go zbić?
Bâton à la main, il visait à rosser l'animal sauvage.
Z kijem w ręku, zamierzał przegonić dzikie zwierzę.
Il ne voulait pas rosser accidentellement son ami en jouant.
Nie chciał przypadkowo przyłożyć przyjacielowi podczas zabawy.
Elle a ressenti le besoin de rosser son adversaire lors du débat houleux.
Poczuła potrzebę, by zmiażdżyć przeciwnika podczas zażartej debaty.
Il a décidé de rosser l'intrus qui s'était introduit chez lui.
Postanowił spuścić łomot intruzowi, który włamał się do jego domu.
Ils espéraient rosser leurs rivaux dans la compétition avec force.
Mieli nadzieję pokonać rywali w zawodach siłą.
Dans le film, le héros a décidé de rosser le méchant avant de s'échapper.
W filmie bohater postanowił skopać złoczyńcę, zanim ucieknie.
Comment marcher, s'asseoir, s'incliner, rosser.
Jak chodzić, siedzieć, kłaniać się i poniewierać.
J'aurais soi-disant dit à mes gardes de rosser cette servante.
Powiedziałeś mu, że kazałam straży zbić służącą.
je t'aurais fait rosser et pendre à un support à la porte !
zostałbyś obdarty ze skóry i powieszony za drzwiami.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor rosser in het Frans

Publiciteit

Resultaten: 41. Exact: 41. Verstreken tijd: 16 ms.