Ils ont roulé quelques mètres, puis la roue plate a commencé à faire un bruit inquiétant.
Przejechali kilka metrów, po czym flak zaczął wydawać niepokojący hałas.
Nous avons dû annuler notre sortie à cause d'une roue plate sur l'autoroute.
Musieliśmy odwołać nasz wypad z powodu flaka na autostradzie.
La dépanneuse est arrivée rapidement pour remplacer la roue plate du camion.
Le cycliste a dû marcher plusieurs kilomètres à cause d'une roue plate.
Avec une roue plate, la voiture penchait dangereusement vers la droite.
Przez flaka samochód niebezpiecznie przechylał się na prawo.
En sortant du parking, Paul a remarqué une roue plate et a dû s'arrêter.
Wyjeżdżając z parkingu, Paul zauważył, że ma flaka i musiał się zatrzymać.
La roue plate laissait une trace noire sur le bitume en se traînant.
On ne peut pas continuer le trajet avec une roue plate, c'est trop dangereux.
Nie da się jechać dalej z flakiem, to zbyt niebezpieczne.
Avant de partir en vacances, il a vérifié qu'aucune roue plate ne restait sur la voiture.
Przed wyjazdem na wakacje sprawdził, czy w aucie nie zostało żadne przebite koło.
Ils ont mis le triangle de signalisation dès qu'ils ont vu la roue plate.
Ustawili trójkąt ostrzegawczy, jak tylko zobaczyli, że złapali gumę.
Sous la pluie battante, Julie a changé seule sa roue plate sur le bas-côté.
En entendant le claquement, elle a compris qu'une roue plate venait de se former.
Kiedy usłyszała trzask, zorientowała się, że właśnie złapała gumę.
Après avoir heurté un trottoir, il s'est retrouvé avec une roue plate à l'avant.
Po uderzeniu w krawężnik skończyło się na flaku z przodu.