Download for Windows Premium
Publiciteit
seuil minimum
Definitie
limite la plus basse nécessaire pour qu'une chose fonctionne  ... See more
minimalny próg m
próg minimalny
minimalnej kwoty
minimalną wartość progową
określone minimum
minimalna wartość progowa
dolną granicę
Pour obtenir une remise sur volume, il faut d'abord atteindre le seuil minimum fixé par le fournisseur.
Aby otrzymać rabat ilościowy, trzeba najpierw osiągnąć minimalny próg ustalony przez dostawcę.
Tous les parlements possédant un système de groupes politiques ont, bien sûr, un seuil minimum.
We wszystkich parlamentach posiadających system grup politycznych wyznaczony jest oczywiście minimalny próg.
Les principes des SPS doivent être considérés comme un seuil minimum à améliorer, et constituer un premier pas vers le développement, à l'avenir, de systèmes conformes aux paramètres de la Convention 102 de l'OIT4.
Przedstawione w nim zasady określania podstawowej ochrony socjalnej powinny zostać uznane za próg minimalny, który ma przynieść poprawę, by w przyszłości opracować systemy spełniające warunki określone w konwencji MOP nr 1024.
le seuil minimum de représentation est de six sièges par État membre (il est actuellement de cinq dans le cas de Malte).
próg minimalny wynosi sześciu posłów na państwo członkowskie (obecnie w przypadku Malty wynosi pięciu).
La banque impose un seuil minimum de dépôt pour ouvrir ce type de compte.
Bank wymaga minimalnej kwoty wpłaty, aby otworzyć tego typu konto.
Prolongation de la période transitoire préalable à l'introduction d'un seuil minimum standard pour les créances privées domestiques
Wydłużenie okresu przejściowego przed wprowadzeniem standardowej minimalnej kwoty krajowych należności kredytowych
Les propositions n'ayant pas atteint le seuil minimum pour les deux critères ou l'un d'entre eux seront exclues.
Wnioski, które nie osiągnęły minimalnego progu w odniesieniu do jednego kryterium lub obydwu kryteriów, zostaną wykluczone.
La présente proposition instaure une procédure commune accélérée pour l'admission des travailleurs hautement qualifiés issus de pays tiers, fondée sur une définition et des critères communs: contrat de travail, qualifications professionnelles et salaire supérieur à un seuil minimum fixé au niveau national.
Niniejszy wniosek ustanawia szybką procedurę przyjmowania wysoko wykwalifikowanych pracowników, w oparciu o wspólną definicję i kryteria: umowa o pracę, kwalifikacje zawodowe oraz wynagrodzenie przekraczające minimalny próg ustalany na szczeblu krajowym.
Enfin, j'estime que le montant de 1500 euros à titre d'allocation mensuelle pour les assistants des députés est inadéquat, le seuil minimum pour la nomination d'un nouvel assistant accrédité de niveau I étant de 1649 euros.
Wreszcie uważam, że kwota 1500 euro miesięczne przeznaczona na asystentów posłów wydaje się nieodpowiednia, ponieważ minimalny próg na zatrudnienie nowego asystenta na poziomie I wynosi 1649 euro.
Un seuil minimum de 100000 euros s'applique aux charges et provisions d'exploitation.
W odniesieniu do rozliczeń międzyokresowych biernych i rezerw celowych z tytułu kosztów administracyjnych stosuje się minimalny próg 100000 EUR.
Pour une utilisation transfrontière des garanties, un seuil minimum commun de 500000 euros sera institué pendant la période transitoire (17).
Dla celów transgranicznych w okresie przejściowym obowiązuje wspólny minimalny próg 500000 EUR (17).
Il est difficile d'établir un seuil minimum dans les divers États membres quand de grandes différences existent entre les salaires et le coût de la vie en général.
Trudno jest ustalić minimalny próg dla różnych państw członkowskich przy ogromnych różnicach w poziomie wynagrodzeń i kosztów utrzymania.
Le 26 février 2015, le Conseil des gouverneurs a décidé un nouveau report, au moins jusqu'à la fin septembre 2018, de l'introduction d'un seuil minimum de 500000 euros applicable aux créances bancaires domestiques, initialement prévue pour mars 2015.
26 lutego 2015 r. Rada Prezesów postanowiła, że wprowadzenie minimalnej kwoty krajowych należności kredytowych wynoszącej 500000 euro, początkowo zaplanowane na marzec 2015 r., zostanie ponownie odroczone, przynajmniej do końca września 2018 r.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor seuil minimum in het Frans

Publiciteit

Resultaten: 89. Exact: 89. Verstreken tijd: 34 ms.